Browsing Czech translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Czech guidelines.
448457 of 128554 results
448.
afl++-fuzz is designed to be practical: it has modest performance overhead, uses a variety of highly effective fuzzing strategies, requires essentially no configuration, and seamlessly handles complex, real-world use cases - say, common image parsing or file compression libraries.
Description
(no translation yet)
Located in Package: afl++
449.
afl++ is a fork of the unmaintained afl.
Description
(no translation yet)
Located in Package: afl++
450.
instrumentation-driven fuzzer for binary formats - clang support
Summary
(no translation yet)
Located in Package: afl++-clang
451.
This package provides support for the clang compiler.
Description
(no translation yet)
Located in Package: afl++-clang
452.
instrumentation-driven fuzzer for binary formats - documentation
Summary
(no translation yet)
Located in Package: afl++-doc
453.
American fuzzy lop is a fuzzer that employs compile-time instrumentation and genetic algorithms to automatically discover clean, interesting test cases that trigger new internal states in the targeted binary.
Description
(no translation yet)
Located in Package: afl++-doc
454.
This package provides the documentation, a collection of special crafted test cases, vulnerability samples and experimental stuff.
Description
(no translation yet)
Located in Package: afl++-doc
455.
transitional dummy package for afl-clang to afl++-clang
Summary
(no translation yet)
Located in Package: afl-clang
456.
This is a transitional package. It can safely be removed once afl++-clang is installed.
Description
(no translation yet)
Located in Package: afl-clang
457.
transitional dummy package for afl-doc to afl++-doc
Summary
(no translation yet)
Located in Package: afl-doc
448457 of 128554 results

This translation is managed by Ubuntu Czech Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Carlos Perelló Marín, Michael Vogt, Tomáš Marný.