|
30.
|
|
|
This package contains base and configuration files that are needed to run the actual binaries.
|
|
|
Description
|
|
|
|
Aquest paquet conté els fitxers base i de configuració necessàris per fer funcionar els binaris actuals.
|
|
Translated and reviewed by
Walter Garcia-Fontes
|
|
|
|
Located in
Package: aide-common
|
|
31.
|
|
|
You will almost certainly want to tweak the configuration file in /etc/aide/aide.conf or drop your own config snippets into /etc/aide/aide.conf.d.
|
|
|
Description
|
|
|
|
Segur que voleu modificar el fitxer de configuració en /etc/aide/aide.conf o posar els vostres propis fragments de configuració a /etc/aide/aide.conf.d.
|
|
Translated and reviewed by
Walter Garcia-Fontes
|
|
|
|
Located in
Package: aide-common
|
|
32.
|
|
|
GNOME solitaire card game collection
|
|
|
Summary
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
Package: aisleriot
|
|
33.
|
|
|
This is a collection of over eighty different solitaire card games, including popular variants such as spider, freecell, klondike, thirteen (pyramid), yukon, canfield and many more.
|
|
|
Description
|
|
|
|
Aquesta és una col·lecció de més de vuitanta jocs de cartes de solitaris, incloent-hi variants populars, com ara l'spider, el freecell, el klondike, el thirteen (piràmide), el yukon, el canfield i molts més.
|
|
Translated and reviewed by
Walter Garcia-Fontes
|
|
|
|
Located in
Package: aisleriot
|
|
34.
|
|
|
lightweight database migration tool for SQLAlchemy
|
|
|
Summary
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
Package: alembic
|
|
35.
|
|
|
This package provides /usr/bin/alembic script and documentation for Alembic, and depends on the python-alembic package which contains all the actual code (in Python 2) for Alembic to actually work.
|
|
|
Description
|
|
|
|
Aquest paquet proporciona el script /usr/bin/alembic i documentació per a l'Alembic, i depèn del paquet python-alembic que conté tot el codi real (en Python 2) perquè l'Alembic pugui realment treballar.
|
|
Translated and reviewed by
Walter Garcia-Fontes
|
|
|
|
Located in
Package: alembic
|
|
36.
|
|
|
ALSA driver configuration files
|
|
|
Summary
|
|
|
|
Fitxers de configuració del driver ALSA
|
|
Translated and reviewed by
Walter Garcia-Fontes
|
|
|
|
Located in
Package: alsa-base
|
|
37.
|
|
|
This package contains various configuration files for the ALSA drivers.
|
|
|
Description
|
|
|
|
Aquest paquet conté diversos fitxers de configuració pels drivers ALSA.
|
|
Translated and reviewed by
Walter Garcia-Fontes
|
|
|
|
Located in
Package: alsa-base
|
|
38.
|
|
|
For ALSA to work on a system with a given sound card, there must be an ALSA driver for that card in the kernel. Linux 2.6 as shipped in linux-image packages contains ALSA drivers for all supported sound cards in the form of loadable modules. A custom alsa-modules package can be built from the sources in the alsa-source package using the m-a utility (included in the module-assistant package). Please read the README.Debian file for more information about loading and building modules.
|
|
|
Description
|
|
|
|
Perquè l'ALSA pugui treballar en un sistema amb una determinada targeta de so, hi ha d'haver un controlador ALSA per a aquesta targeta al nucli. El Linux 2.6, tal i com vé en els paquets d'imatges de linux (linux-image), conté controlador ALSA per a totes les targetes de so suportades en forma de mòduls carregables. Un mòdul d'alsa (alsa-modules) pot ser construït a partir de la font en el paquet alsa-source utilitzant la utilitat m-a (inclosa en el paquet module-assistant). Llegiu si us plau el fitxer README.Debian per més informació sobre la càrrega i creació dels mòduls.
|
|
Translated and reviewed by
Walter Garcia-Fontes
|
|
|
|
Located in
Package: alsa-base
|
|
39.
|
|
|
Utilities for configuring and using ALSA
|
|
|
Summary
|
|
|
|
Utilitats per a la configuració i per a l'ús d'ALSA
|
|
Translated and reviewed by
Walter Garcia-Fontes
|
|
|
|
Located in
Package: alsa-utils
|