|
20.
|
|
|
Yelling
|
|
|
|
Gritando
|
|
Translated and reviewed by
Alejandro Ayala Suárez
|
|
|
|
21.
|
|
|
Offtopic
|
|
|
|
Sin relación con el tema
|
|
Translated by
Alejandro Ayala Suárez
|
|
Reviewed by
jaredbetis
|
|
|
|
22.
|
|
|
Grade discussions
|
|
|
|
Discusiones
|
|
Translated and reviewed by
ELF
|
|
|
|
23.
|
|
|
Attention: You've received a warning! Please follow the rules or you will be banned!
|
|
|
|
Atención: ¡Has recibido un aviso! ¡Por favor, respeta las normas o serás expulsado!
|
|
Translated by
ELF
|
|
Reviewed by
jaredbetis
|
|
|
|
24.
|
|
|
Your message was denied. Please follow the rules!
|
|
|
|
Tu mensaje ha sido rechazado. ¡Por favor, respeta las normas!
|
|
Translated by
ELF
|
|
Reviewed by
jaredbetis
|
|
|
|
25.
|
|
|
Unknown error
|
|
|
|
Error desconocido
|
|
Translated and reviewed by
manu
|
|
|
|
26.
|
|
|
Post deleted
|
|
|
|
Mensaje borrado
|
|
Translated and reviewed by
adri.velcarr
|
|
|
|
27.
|
|
|
%s at %s: %s
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s en %s: %s
|
|
Translated by
manu
|
|
Reviewed by
Ivan
|
|
|
|
28.
|
|
|
%s at matchday %s: %s
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s en la jornada %s: %s
|
|
Translated by
ELF
|
|
Reviewed by
jaredbetis
|
|
|
|
29.
|
|
|
Start matchday cannot be greater than end matchday!
|
|
|
|
¡El comienzo de la jornada no puede ser posterior a su final!
|
|
Translated and reviewed by
adri.velcarr
|
|
|