|
1.
|
|
|
The new value for the %(binding)s binding for the action <b>%(action)s</b> in plugin <b>%(plugin)s</b> conflicts with the action <b>%(action_conflict)s</b> of the <b>%(plugin_conflict)s</b> plugin.
Do you wish to disable <b>%(action_conflict)s</b> in the <b>%(plugin_conflict)s</b> plugin?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Noua valoare %(binding)s a asocierii pentru acțiunea <b>%(action)s</b> în modulul <b>%(plugin)s</b> este în conflict cu acțiunea <b>%(action_conflict)s</b> a <b>%(plugin_conflict)s</b> modulului.
Doriți să dezactivați <b>%(action_conflict)s</b> în modulul <b>%(plugin_conflict)s</b>?
|
|
Translated and reviewed by
Drago S.
|
|
|
|
2.
|
|
|
Disable %(action_conflict)s
|
|
|
|
Deazctivare %(action_conflict)s
|
|
Translated and reviewed by
Drago S.
|
|
|
|
3.
|
|
|
Don't set %(action)s
|
|
|
|
Nu defini %(action)s
|
|
Translated and reviewed by
Drago S.
|
|
|
|
4.
|
|
|
Set %(action)s anyway
|
|
|
|
Definește %(action)s oricum
|
|
Translated and reviewed by
Drago S.
|
|
|
|
5.
|
|
|
key
|
|
|
|
tastă
|
|
Translated and reviewed by
Drago S.
|
|
|
|
6.
|
|
|
button
|
|
|
|
buton
|
|
Translated and reviewed by
Meriuță Cornel
|
|
|
|
7.
|
|
|
edge
|
|
|
|
margine
|
|
Translated by
marcelbanu
|
|
Reviewed by
Meriuță Cornel
|
|
|
|
8.
|
|
|
You are trying to use the feature <b>%(feature)s</b> which is <b>not</b> provided by any plugin.
Do you wish to use this feature anyway?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Se pare că încercați să folosiți funcția <b>%(feature)s</b> care <b>nu</b> nu este oferită de niciun modul.
Vreți, totuși, să utilizați această funcție?
|
|
Translated and reviewed by
Drago S.
|
|
|
|
9.
|
|
|
Use %(feature)s
|
|
|
|
Utilizează %(feature)s
|
|
Translated and reviewed by
Drago S.
|
|
|
|
10.
|
|
|
Don't use %(feature)s
|
|
|
|
Nu utiliza %(feature)s
|
|
Translated and reviewed by
Drago S.
|
|
|