Browsing Chinese (Simplified) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Chinese (Simplified) guidelines.
4251 of 278 results
42.
Host is restarting, to take into account a policy change.
note: 'Error message indicating that the host is temporarily offline, because the host is restarting due to a policy change.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_OFFLINE_REASON_POLICY_CHANGE_REQUIRES_RESTART
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_OFFLINE_REASON_POLICY_CHANGE_REQUIRES_RESTART
由于发生了政策变更,主机正在重新启动。
Translated by Chad Miller
Located in id: 2038229918502634450; intermediary: cmlpgrid v1
43.
The following clients have been paired with this computer and can connect without supplying a PIN. You can revoke this permission at any time, either individually, or for all clients.
note: 'Message displayed above the list of paired clients, explaining its purpose.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_PAIRED_CLIENTS_INTRODUCTION
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_PAIRED_CLIENTS_INTRODUCTION
下列客户端已与此计算机配对,无需提供 PIN 即可连接。您随时可以撤消个别或所有客户端的这项权限。
Translated by Chad Miller
Located in id: 2046651113449445291; intermediary: cmlpgrid v1
44.
Host Process
note: 'The file description specified in the version information of remoting_host.exe.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_REMOTING_HOST_DESCRIPTION
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_REMOTING_HOST_DESCRIPTION
主机进程
Translated by Chad Miller
Located in id: 2078880767960296260; intermediary: cmlpgrid v1
45.
Trackpad mode
UNUSED: (is_ios) == False
note: "Menu item to select the Trackpad input mode. In this mode, the mouse cursor is visible and the screen acts as a laptop's trackpad."
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_SELECT_TRACKPAD_MODE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_SELECT_TRACKPAD_MODE
触控板模式
Translated by Chad Miller
Located in id: 20876857123010370; intermediary: cmlpgrid v1
46.
Remote connections for this computer have been enabled.
note: 'Message shown after access to local computer has been enabled successfully.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_HOST_SETUP_STARTED
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_HOST_SETUP_STARTED
此计算机的远程连接已启用。
Translated by Chad Miller
Located in id: 2089514346391228378; intermediary: cmlpgrid v1
47.
Securely access your computers from your Android device.

• On each of your computers, set up remote access using the Chrome Remote Desktop app from Chrome Web Store: https://chrome.google.com/remotedesktop
• On your Android device, open the app and tap on any of your online computers to connect.

For information about privacy, please see the Google Privacy Policy (http://goo.gl/SyrVzj) and the Chrome Privacy Policy (http://goo.gl/0uXE5d).
UNUSED: (is_android or is_ios) == False
note: 'Play Store description of the Chrome Remote Desktop app for Android. [CHAR-LIMIT=4000] [NAME=play_store_description]'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_PLAY_STORE_DESCRIPTION
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_PLAY_STORE_DESCRIPTION
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
通过您的Android设备安全地访问自己的计算机。

• 在您的每台计算机上,使用Chrome网上应用店中的Chrome远程桌面应用(下载地址:https://chrome.google.com/remotedesktop)设置远程访问
• 在您的Android设备上,打开该应用,然后点按任意一台已连网的计算机即可建立连接。

有关隐私权方面的信息,请参阅《Google隐私权政策》(http://goo.gl/SyrVzj)和《Chrome隐私权政策》(http://goo.gl/0uXE5d)。
Translated by Chad Miller
Located in id: 2118549242412205620; intermediary: cmlpgrid v1
48.
Securely access your computers from your Android device.
UNUSED: (is_android or is_ios) == False
note: 'Play Store tagline for the Chrome Remote Desktop app for Android. [CHAR-LIMIT=80] [NAME=play_store_tagline]'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_PLAY_STORE_TAGLINE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_PLAY_STORE_TAGLINE
通过您的Android设备安全地访问自己的计算机。
Translated by Chad Miller
Located in id: 2124408767156847088; intermediary: cmlpgrid v1
49.
Policy settings do not permit sharing this computer as a Chrome Remote Desktop host. Contact your system administrator for assistance.
note: 'Error displayed when the computer has a policy that only users in a particular domain may use it as a Chrome Remote Desktop host, and a user in a different domain is trying to use it as a Chrome Remote Desktop host.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_ERROR_INVALID_HOST_DOMAIN
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_ERROR_INVALID_HOST_DOMAIN
策略设置不允许以 Chrome 远程桌面主机的形式共享此计算机。请与您的系统管理员联系寻求帮助。
Translated by Chad Miller
Located in id: 2208514473086078157; intermediary: cmlpgrid v1
50.
Report an issue
note: 'Title for the dialog prompting the user to consent to their email address being included as part of their feedback.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_FEEDBACK_CONSENT_TITLE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_FEEDBACK_CONSENT_TITLE
报告问题
Translated by Chad Miller
Located in id: 2220529011494928058; intermediary: cmlpgrid v1
51.
Use right Ctrl for Win key (⌘ on Mac)
note: 'Label for the client-side menu button that toggles whether or not the right-hand Ctrl key is used to send the Windows/Command key.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_MAP_RIGHT_CTRL_TO_META
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_MAP_RIGHT_CTRL_TO_META
使用右侧的 Ctrl 键执行 Win 键功能(在 Mac 上则使用 ⌘ 键)
Translated by Chad Miller
Located in id: 2221097377466213233; intermediary: cmlpgrid v1
4251 of 278 results

This translation is managed by Launchpad Simplified Chinese Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Chad Miller, Yulin Yang.