Browsing Turkish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions.
257266 of 278 results
257.
Chrome Remote Desktop Host Controller
note: 'The name of the component to be elevated shown on the UAC prompt when enabling or disabling Chrome Remote Desktop Host.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_CONTROLLER_NAME
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_CONTROLLER_NAME
Chrome Uzaktan Masaüstü Ana Makine Denetleyicisi
Translated by Chad Miller
Located in id: 8998327464021325874; intermediary: cmlpgrid v1
258.
Connect anyway
note: 'Label for the connect button for hosts running an out-of-date version of the Me2Me host software. The user clicks this button to acknowledge the message but continue with the connection anyway.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_CONNECT_ANYWAY
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_CONNECT_ANYWAY
Yine de bağlan
Translated by Chad Miller
Located in id: 9016232822027372900; intermediary: cmlpgrid v1
259.
Maximize window
note: "Tool-tip for the window's maximize icon."
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_MAXIMIZE_WINDOW
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_MAXIMIZE_WINDOW
Pencereyi ekranı kaplayacak şekilde büyüt
Translated by Chad Miller
Located in id: 906458777597946297; intermediary: cmlpgrid v1
260.
Don't ask for a PIN again when connecting to this host from this device.
note: "Check-box displayed when the user enters their PIN to connect to a host allowing them to 'pair' the client and host, avoiding the need to enter the PIN each time."
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_REMEMBER_PIN
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_REMEMBER_PIN
Bu cihazdan bu ana makineye bağlantı kurarken bir daha PIN sorma.
Translated by Chad Miller
Located in id: 9126115402994542723; intermediary: cmlpgrid v1
261.
To begin sharing your desktop, give the access code below to the person who will be assisting you.
note: 'Instructions shown above the access code when it is ready to be conveyed to the client.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_INSTRUCTIONS_SHARE_ABOVE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_INSTRUCTIONS_SHARE_ABOVE
Masaüstünüzü paylaşmaya başlamak için, size yardımcı olacak kişiye aşağıdaki erişim kodunu verin.
Translated by Chad Miller
Located in id: 9149992051684092333; intermediary: cmlpgrid v1
262.
Authorize
note: 'Sub-title for the one-time authorization step. Displayed after the product name and separated by a chevron.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_MODE_AUTHORIZE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_MODE_AUTHORIZE
Yetkilendir
Translated by Chad Miller
Located in id: 9188433529406846933; intermediary: cmlpgrid v1
263.
Invalid host configuration.
note: 'Error message indicating that the host is offline, because the host configuration is invalid.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_OFFLINE_REASON_INVALID_HOST_CONFIGURATION
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_OFFLINE_REASON_INVALID_HOST_CONFIGURATION
Ana makinenin yapılandırması geçersiz.
Translated by Chad Miller
Located in id: 9213184081240281106; intermediary: cmlpgrid v1
264.
Decline
note: 'Label for button to decline remote assistance.  This button appears in the Hangouts confirm dialog.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_HANGOUTS_CONFIRM_DIALOG_DECLINE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_HANGOUTS_CONFIRM_DIALOG_DECLINE
Reddet
Translated by Chad Miller
Located in id: 951991426597076286; intermediary: cmlpgrid v1
265.
Chrome Remote Desktop on %{HOSTNAME} is out-of-date and needs to be updated.
note: 'Error message displayed if the user tries to connect to a computer running out-of-date Me2Me host software.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_HOST_NEEDS_UPDATE_TITLE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_HOST_NEEDS_UPDATE_TITLE
%{HOSTNAME} üzerindeki Chrome Uzaktan Masaüstü eski ve güncellenmesi gerekiyor.
Translated by Chad Miller
Located in id: 979100198331752041; intermediary: cmlpgrid v1
266.
The Chromium Authors
UNUSED: (not _google_chrome) == False
note: 'The company name specified in the version information of each Chromoting Host executable.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_COMPANY_NAME
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_COMPANY_NAME
The Chromium Authors
Translated by Chad Miller
Located in id: 985602178874221306; intermediary: cmlpgrid v1
257266 of 278 results

This translation is managed by Launchpad Turkish Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Chad Miller, irmak.