Browsing Korean translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Korean guidelines.
6675 of 278 results
66.
Working…
note: 'Text shown while a background operation is in progress.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_WORKING
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_WORKING
처리 중…
Translated by Chad Miller
Located in id: 2676780859508944670; intermediary: cmlpgrid v1
67.
Software updates usually happen automatically, but can fail in some rare cases. Updating the software should take no more than a few minutes and can be done while connected to your computer remotely.
note: 'Explanatory text displayed if the user tries to connect to a computer running out-of-date Me2Me host software.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_HOST_NEEDS_UPDATE_DETAIL
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_HOST_NEEDS_UPDATE_DETAIL
소프트웨어 업데이트는 보통 자동으로 시행되며, 드물지만 실패하는 경우도 있습니다. 소프트웨어 업데이트는 몇 분 정도 소요되며 컴퓨터가 원격으로 연결되어 있을 때 이루어집니다.
Translated by Chad Miller
Located in id: 2747641796667576127; intermediary: cmlpgrid v1
68.
Connections to the remote computer are temporarily blocked because somebody was trying to connect to it with invalid PIN. Please try again later.
note: 'Error that is shown on the client side when the host is blocking all connections due to failed authentication attempts.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_ERROR_HOST_OVERLOAD
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_ERROR_HOST_OVERLOAD
누군가 잘못된 PIN으로 연결을 시도하여 원격 컴퓨터에 대한 연결이 일시적으로 차단되었습니다. 나중에 다시 시도해 주세요.
Translated by Chad Miller
Located in id: 2813770873348017932; intermediary: cmlpgrid v1
69.
Time
note: 'Column header in the connection history table showing the time and date of a connection.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_TIME_HEADER
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_TIME_HEADER
시간
Translated by Chad Miller
Located in id: 2841013758207633010; intermediary: cmlpgrid v1
70.
Once they enter the code your sharing session will begin.
note: 'Instructions shown below the access code when it is ready to be conveyed to the client.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_INSTRUCTIONS_SHARE_BELOW
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_INSTRUCTIONS_SHARE_BELOW
액세스 코드를 입력하면 공유 세션이 시작됩니다.
Translated by Chad Miller
Located in id: 2851674870054673688; intermediary: cmlpgrid v1
71.
Chromium App Streaming
UNUSED: (not _google_chrome) == False
note: "The product name. Displayed in various Chrome pages, including the New Tab page, and displayed prominently on the app's main page."
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_PRODUCT_NAME_APP_STREAMING
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_PRODUCT_NAME_APP_STREAMING
Chromium 앱 스트리밍
Translated by Chad Miller
Located in id: 2851754573186462851; intermediary: cmlpgrid v1
72.
offline
UNUSED: (is_ios) == False
note: 'Subtitle shown in the host list when host is offline, and for which no last-online status is available.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_HOST_OFFLINE_SUBTITLE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_HOST_OFFLINE_SUBTITLE
오프라인
Translated by Chad Miller
Located in id: 2855866366045322178; intermediary: cmlpgrid v1
73.
A network error occurred. We will restart the app when your device is on-line again.
note: 'Message show to the user when the connection is dropped.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_ERROR_CONNECTION_DROPPED
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_ERROR_CONNECTION_DROPPED
네트워크 오류가 발생했습니다. 기기가 다시 온라인 상태가 되면 앱을 다시 시작하겠습니다.
Translated by Chad Miller
Located in id: 2888969873284818612; intermediary: cmlpgrid v1
74.
This computer is currently shared under a different account.
note: 'Message displayed in the application to indicate that this computer is remotely accessible, but only from a different account than the one that the user is currently signed in as.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_HOME_DAEMON_HOST_ENABLED_OTHER_ACCOUNT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_HOME_DAEMON_HOST_ENABLED_OTHER_ACCOUNT
이 컴퓨터는 현재 다른 계정으로 공유되어 있습니다.
Translated by Chad Miller
Located in id: 2894654864775534701; intermediary: cmlpgrid v1
75.
You are currently sharing this machine with another user. Do you want to continue sharing?
note: 'Message displayed when the session has lasted longer than five minutes, explaining that the host computer is being shared and asking whether or not the user wants to continue sharing it.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_CONTINUE_PROMPT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_CONTINUE_PROMPT
현재 이 컴퓨터를 다른 사용자와 공유하고 있습니다. 계속 공유하시겠습니까?
Translated by Chad Miller
Located in id: 2919669478609886916; intermediary: cmlpgrid v1
6675 of 278 results

This translation is managed by Launchpad Korean Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Chad Miller, Peter J.