Browsing Greek translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Greek guidelines.
6372 of 278 results
63.
Would you like to share this computer for another user to see and control?
note: "Message displayed before sharing computer in 'It2Me' mode."
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_SHARE_CONFIRM_DIALOG_MESSAGE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_SHARE_CONFIRM_DIALOG_MESSAGE
Θέλετε να μοιραστείτε αυτόν τον υπολογιστή με έναν άλλο χρήστη, ο οποίος θα μπορεί να τον βλέπει και να τον ελέγχει;
Translated by Chad Miller
Located in id: 2540992418118313681; intermediary: cmlpgrid v1
64.
This service enables incoming connections from Chrome Remote Desktop clients.
note: 'The description of the Windows service installed by Chrome Remote Desktop.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_SERVICE_DESCRIPTION
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_SERVICE_DESCRIPTION
Αυτή η υπηρεσία ενεργοποιεί τις εισερχόμενες συνδέσεις από υπολογιστές-πελάτες Απομακρυσμένης επιφάνειας εργασίας Chrome.
Translated by Chad Miller
Located in id: 2599300881200251572; intermediary: cmlpgrid v1
65.
Chromoting Service
UNUSED: (not _google_chrome) == False
note: 'The name of the Windows service installed by Chromoting.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_DISPLAY_SERVICE_NAME
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_DISPLAY_SERVICE_NAME
Υπηρεσία Chromoting
Translated by Chad Miller
Located in id: 2647232381348739934; intermediary: cmlpgrid v1
66.
Working…
note: 'Text shown while a background operation is in progress.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_WORKING
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_WORKING
Σε λειτουργία…
Translated by Chad Miller
Located in id: 2676780859508944670; intermediary: cmlpgrid v1
67.
Software updates usually happen automatically, but can fail in some rare cases. Updating the software should take no more than a few minutes and can be done while connected to your computer remotely.
note: 'Explanatory text displayed if the user tries to connect to a computer running out-of-date Me2Me host software.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_HOST_NEEDS_UPDATE_DETAIL
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_HOST_NEEDS_UPDATE_DETAIL
Οι ενημερώσεις λογισμικού συνήθως πραγματοποιούνται αυτόματα, αλλά σε ορισμένες σπάνιες περιπτώσεις ενδέχεται να αποτύχουν. Η ενημέρωση του λογισμικού θα πρέπει να διαρκεί λιγότερο από μερικά λεπτά και μπορεί να πραγματοποιηθεί κατά την απομακρυσμένη σύνδεση με τον υπολογιστή σας.
Translated by Chad Miller
Located in id: 2747641796667576127; intermediary: cmlpgrid v1
68.
Connections to the remote computer are temporarily blocked because somebody was trying to connect to it with invalid PIN. Please try again later.
note: 'Error that is shown on the client side when the host is blocking all connections due to failed authentication attempts.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_ERROR_HOST_OVERLOAD
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_ERROR_HOST_OVERLOAD
Έχει γίνει προσωρινός αποκλεισμός των συνδέσεων στον απομακρυσμένο υπολογιστή επειδή κάποιος επιχείρησε να συνδεθεί σε αυτόν με μη έγκυρο PIN. Προσπαθήστε ξανά αργότερα.
Translated by Chad Miller
Located in id: 2813770873348017932; intermediary: cmlpgrid v1
69.
Time
note: 'Column header in the connection history table showing the time and date of a connection.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_TIME_HEADER
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_TIME_HEADER
Ώρα
Translated by Chad Miller
Located in id: 2841013758207633010; intermediary: cmlpgrid v1
70.
Once they enter the code your sharing session will begin.
note: 'Instructions shown below the access code when it is ready to be conveyed to the client.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_INSTRUCTIONS_SHARE_BELOW
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_INSTRUCTIONS_SHARE_BELOW
Μόλις καταχωρίσουν τον κωδικό, η περίοδος σύνδεσης κοινής χρήσης θα ξεκινήσει.
Translated by Chad Miller
Located in id: 2851674870054673688; intermediary: cmlpgrid v1
71.
Chromium App Streaming
UNUSED: (not _google_chrome) == False
note: "The product name. Displayed in various Chrome pages, including the New Tab page, and displayed prominently on the app's main page."
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_PRODUCT_NAME_APP_STREAMING
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_PRODUCT_NAME_APP_STREAMING
Ροή εφαρμογής Chromium
Translated by Chad Miller
Located in id: 2851754573186462851; intermediary: cmlpgrid v1
72.
offline
UNUSED: (is_ios) == False
note: 'Subtitle shown in the host list when host is offline, and for which no last-online status is available.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_HOST_OFFLINE_SUBTITLE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_HOST_OFFLINE_SUBTITLE
εκτός σύνδεσης
Translated by Chad Miller
Located in id: 2855866366045322178; intermediary: cmlpgrid v1
6372 of 278 results

This translation is managed by Launchpad Greek Translation Reviewers, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Chad Miller.