Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and German guidelines.
4857 of 278 results
48.
Securely access your computers from your Android device.
UNUSED: (is_android or is_ios) == False
note: 'Play Store tagline for the Chrome Remote Desktop app for Android. [CHAR-LIMIT=80] [NAME=play_store_tagline]'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_PLAY_STORE_TAGLINE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_PLAY_STORE_TAGLINE
Für den sicheren Zugriff von Ihrem Android-Gerät auf Ihre Computer
Translated by Chad Miller
Located in id: 2124408767156847088; intermediary: cmlpgrid v1
49.
Policy settings do not permit sharing this computer as a Chrome Remote Desktop host. Contact your system administrator for assistance.
note: 'Error displayed when the computer has a policy that only users in a particular domain may use it as a Chrome Remote Desktop host, and a user in a different domain is trying to use it as a Chrome Remote Desktop host.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_ERROR_INVALID_HOST_DOMAIN
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_ERROR_INVALID_HOST_DOMAIN
Gemäß den Richtlinieneinstellungen können Sie diesen Computer nicht als Chrome Remote Desktop-Host verwenden. Wenden Sie sich für weitere Hilfe an Ihren Systemadministrator.
Translated by Chad Miller
Reviewed by Mike Wicke
Located in id: 2208514473086078157; intermediary: cmlpgrid v1
50.
Report an issue
note: 'Title for the dialog prompting the user to consent to their email address being included as part of their feedback.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_FEEDBACK_CONSENT_TITLE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_FEEDBACK_CONSENT_TITLE
Problem melden
Translated by Chad Miller
Located in id: 2220529011494928058; intermediary: cmlpgrid v1
51.
Use right Ctrl for Win key (⌘ on Mac)
note: 'Label for the client-side menu button that toggles whether or not the right-hand Ctrl key is used to send the Windows/Command key.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_MAP_RIGHT_CTRL_TO_META
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_MAP_RIGHT_CTRL_TO_META
Rechte Strg-Taste für Windows-Taste (⌘ auf einem Mac) verwenden
Translated by Chad Miller
Located in id: 2221097377466213233; intermediary: cmlpgrid v1
52.
Share this computer for another user to see and control.
note: "Description of the 'share' or 'host' functionality, displayed next to a button that instigates a share operation."
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_HOME_SHARE_DESCRIPTION
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_HOME_SHARE_DESCRIPTION
Diesen Computer für einen anderen Nutzer zur Ansicht und Steuerung freigeben
Translated by Chad Miller
Reviewed by Mike Wicke
Located in id: 2235518894410572517; intermediary: cmlpgrid v1
53.
This setting is managed by your domain policy.
note: 'Text shown in tooltip to inform the user that a setting is managed by domain policy.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_SETTING_MANAGED_BY_POLICY
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_SETTING_MANAGED_BY_POLICY
Diese Einstellung wird von Ihren Domainrichtlinien verwaltet.
Translated by Chad Miller
Located in id: 2246783206985865117; intermediary: cmlpgrid v1
54.
Restart now
note: 'Button to restart the app after the connection is dropped.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_RESTART_BUTTON
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_RESTART_BUTTON
Jetzt neu starten
Translated by Chad Miller
Located in id: 2256115617011615191; intermediary: cmlpgrid v1
55.
Welcome
UNUSED: (is_ios) == False
note: "Initial screen's title, welcoming the user."
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_WELCOME
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_WELCOME
Willkommen
Translated by Chad Miller
Located in id: 225614027745146050; intermediary: cmlpgrid v1
56.
Please confirm your account and PIN below to allow access by Chromoting.
UNUSED: (not _google_chrome) == False
note: 'The message displayed by the PIN verification dialog.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_VERIFY_PIN_DIALOG_MESSAGE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_VERIFY_PIN_DIALOG_MESSAGE
Bestätigen Sie unten Ihr Konto und Ihre PIN, um den Zugriff durch Chromoting zu gestatten.
Translated by Chad Miller
Located in id: 228809120910082333; intermediary: cmlpgrid v1
57.
Your %{APPLICATION_NAME} session has been inactive for a while and will be disconnected shortly.
note: 'Message shown if the user has been idle for a long time, informing them that their session will be disconnected shortly.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_IDLE_TIMEOUT_WARNING
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_IDLE_TIMEOUT_WARNING
Ihre Sitzung bei %{APPLICATION_NAME} war längere Zeit inaktiv und wird in Kürze beendet.
Translated by Chad Miller
Located in id: 2314101195544969792; intermediary: cmlpgrid v1
4857 of 278 results

This translation is managed by Launchpad German Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Chad Miller, Mike Wicke, Tobias Bannert.