Browsing Welsh translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Welsh guidelines.
3847 of 278 results
38.
Chrome is downloading the Chromoting Host installer. Once the download is complete, please run the installer before continuing.
UNUSED: (not _google_chrome) == False
note: 'Message shown when user is asked to manually install the Host components.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_HOST_SETUP_INSTALL
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_HOST_SETUP_INSTALL
Mae Chrome yn lawrlwytho'r gosodwr Gwesteiwr Chromotio. Unwaith mae lawrlwythiad wedi'i gwblhau, rhedwch y gosodwr cyn parhau.
Translated and reviewed by Madoc
Located in id: 1996161829609978754; intermediary: cmlpgrid v1
39.
Connection failed
note: 'Title for the connection error dialog.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_CONNECTION_FAILED
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_CONNECTION_FAILED
Methodd y cysylltiad
Translated and reviewed by Madoc
Located in id: 2009755455353575666; intermediary: cmlpgrid v1
40.
Chrome is downloading the Chrome Remote Desktop Host installer. Once the download is complete, please run the installer before continuing.
note: 'Message shown when user is asked to manually install the Host components.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_HOST_SETUP_INSTALL
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_HOST_SETUP_INSTALL
Mae Chrome yn lawrlwytho'r gosodwr Gwesteiwr Penbwrdd Anghysbell Chrome . Unwaith mae'r lawrlwythiad wedi'i gwblhau, rhedwch yr gosodwr cyn parhau.
Translated and reviewed by Madoc
Located in id: 2013884659108657024; intermediary: cmlpgrid v1
41.
All paired clients have been deleted.
note: 'Message displayed in the paired client manager dialog when all paired clients have been deleted.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_NO_PAIRED_CLIENTS
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_NO_PAIRED_CLIENTS
Mae pob isweinydd baredig wedi cael ei dileu.
Translated and reviewed by Madoc
Located in id: 2013996867038862849; intermediary: cmlpgrid v1
42.
Host is restarting, to take into account a policy change.
note: 'Error message indicating that the host is temporarily offline, because the host is restarting due to a policy change.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_OFFLINE_REASON_POLICY_CHANGE_REQUIRES_RESTART
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_OFFLINE_REASON_POLICY_CHANGE_REQUIRES_RESTART
Mae'r gwesteiwr yn ailgychwyn, i adael newidiad polisi cymryd effaith.
Translated and reviewed by Madoc
Located in id: 2038229918502634450; intermediary: cmlpgrid v1
43.
The following clients have been paired with this computer and can connect without supplying a PIN. You can revoke this permission at any time, either individually, or for all clients.
note: 'Message displayed above the list of paired clients, explaining its purpose.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_PAIRED_CLIENTS_INTRODUCTION
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_PAIRED_CLIENTS_INTRODUCTION
Mae'r isweinyddiau isod wedi cael ei phario gyda'r cyfrifiadur hon, ac gallu cysylltu heb rhoi PIN. Gallwch tynnu'r caniatad hon at unrhyw amser, naillai yn unigol neu i bob isweinydd.
Translated and reviewed by Madoc
Located in id: 2046651113449445291; intermediary: cmlpgrid v1
44.
Host Process
note: 'The file description specified in the version information of remoting_host.exe.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_REMOTING_HOST_DESCRIPTION
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_REMOTING_HOST_DESCRIPTION
Proses Gwesteiwr
Translated and reviewed by Madoc
Located in id: 2078880767960296260; intermediary: cmlpgrid v1
45.
Trackpad mode
UNUSED: (is_ios) == False
note: "Menu item to select the Trackpad input mode. In this mode, the mouse cursor is visible and the screen acts as a laptop's trackpad."
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_SELECT_TRACKPAD_MODE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_SELECT_TRACKPAD_MODE
Modd tracfwrdd
Translated and reviewed by Madoc
Located in id: 20876857123010370; intermediary: cmlpgrid v1
46.
Remote connections for this computer have been enabled.
note: 'Message shown after access to local computer has been enabled successfully.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_HOST_SETUP_STARTED
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_HOST_SETUP_STARTED
Mae cysylltiadau anghysbell wedi'i alluogi.
Translated and reviewed by Madoc
Located in id: 2089514346391228378; intermediary: cmlpgrid v1
47.
Securely access your computers from your Android device.

• On each of your computers, set up remote access using the Chrome Remote Desktop app from Chrome Web Store: https://chrome.google.com/remotedesktop
• On your Android device, open the app and tap on any of your online computers to connect.

For information about privacy, please see the Google Privacy Policy (http://goo.gl/SyrVzj) and the Chrome Privacy Policy (http://goo.gl/0uXE5d).
UNUSED: (is_android or is_ios) == False
note: 'Play Store description of the Chrome Remote Desktop app for Android. [CHAR-LIMIT=4000] [NAME=play_store_description]'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_PLAY_STORE_DESCRIPTION
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_PLAY_STORE_DESCRIPTION
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Cael mynediad diogel i'ch cyfrifiaduron o'ch dyfais Android.

• Ar eich cyfrifiaduron, sefydlwch mynediad anghysbell gan defnyddio'r Penbwrdd Anghysbell Chrome o Siop We Chrome: https://chrome.google.com/remotedesktop
• Ar eich dyfais Andrid, agorwch yr ap a thapiwch unrhyw un o'ch cyfrifaduron ar-lein.

Am fwy o wybodaeth am preifatrwydd, gwelwch Polisi Preifatrwydd Google (http://goo.gl/SyrVzj) a Polisi Preifat Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).
Translated and reviewed by Madoc
Located in id: 2118549242412205620; intermediary: cmlpgrid v1
3847 of 278 results

This translation is managed by Launchpad Welsh Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Christopher Griffiths, Madoc.