|
36.
|
|
|
Close navigation drawer
|
|
|
UNUSED: (is_android or is_ios) == False
note: 'Text for the Android action-bar button which closes the sliding navigation drawer when touched.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_CLOSE_NAVIGATION_DRAWER
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_CLOSE_NAVIGATION_DRAWER
|
|
|
|
Tanca el tauler de navegació
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 189172778771606813; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
37.
|
|
|
Keyboard layouts
|
|
|
note: 'Title for the submenu item containing a list of windows opened by the remote app.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_KEYBOARD_LAYOUTS_SUBMENU_TITLE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_KEYBOARD_LAYOUTS_SUBMENU_TITLE
|
|
|
|
Dissenys de teclat
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 195619862187186579; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
38.
|
|
|
Chrome is downloading the Chromoting Host installer. Once the download is complete, please run the installer before continuing.
|
|
|
UNUSED: (not _google_chrome) == False
note: 'Message shown when user is asked to manually install the Host components.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_HOST_SETUP_INSTALL
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_HOST_SETUP_INSTALL
|
|
|
|
Chrome està baixant l'instal·lador de l'amfitrió de Chromoting. Quan s'hagi completat la baixada, executeu l'instal·lador abans de continuar.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 1996161829609978754; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
39.
|
|
|
Connection failed
|
|
|
note: 'Title for the connection error dialog.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_CONNECTION_FAILED
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_CONNECTION_FAILED
|
|
|
|
S'ha produït un error en la connexió
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 2009755455353575666; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
40.
|
|
|
Chrome is downloading the Chrome Remote Desktop Host installer. Once the download is complete, please run the installer before continuing.
|
|
|
note: 'Message shown when user is asked to manually install the Host components.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_HOST_SETUP_INSTALL
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_HOST_SETUP_INSTALL
|
|
|
|
Chrome està baixant l'instal·lador de l'amfitrió d'Escriptori remot de Chrome. Quan s'hagi completat la baixada, executeu l'instal·lador abans de continuar.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 2013884659108657024; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
41.
|
|
|
All paired clients have been deleted.
|
|
|
note: 'Message displayed in the paired client manager dialog when all paired clients have been deleted.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_NO_PAIRED_CLIENTS
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_NO_PAIRED_CLIENTS
|
|
|
|
S'han suprimit tots els clients sincronitzats.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 2013996867038862849; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
42.
|
|
|
Host is restarting, to take into account a policy change.
|
|
|
note: 'Error message indicating that the host is temporarily offline, because the host is restarting due to a policy change.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_OFFLINE_REASON_POLICY_CHANGE_REQUIRES_RESTART
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_OFFLINE_REASON_POLICY_CHANGE_REQUIRES_RESTART
|
|
|
|
L'amfitrió s'està reiniciant per aplicar un canvi en la política.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 2038229918502634450; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
43.
|
|
|
The following clients have been paired with this computer and can connect without supplying a PIN. You can revoke this permission at any time, either individually, or for all clients.
|
|
|
note: 'Message displayed above the list of paired clients, explaining its purpose.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_PAIRED_CLIENTS_INTRODUCTION
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_PAIRED_CLIENTS_INTRODUCTION
|
|
|
|
Els clients següents s'han sincronitzat amb aquest ordinador i s'hi poden connectar sense indicar cap PIN. Podeu revocar aquest permís en qualsevol moment, ja sigui individualment o per a tots els clients.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 2046651113449445291; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
44.
|
|
|
Host Process
|
|
|
note: 'The file description specified in the version information of remoting_host.exe.'
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_REMOTING_HOST_DESCRIPTION
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_REMOTING_HOST_DESCRIPTION
|
|
|
|
Procés de l'amfitrió
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 2078880767960296260; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
45.
|
|
|
Trackpad mode
|
|
|
UNUSED: (is_ios) == False
note: "Menu item to select the Trackpad input mode. In this mode, the mouse cursor is visible and the screen acts as a laptop's trackpad."
in: results/cr/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_SELECT_TRACKPAD_MODE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/remoting/resources/remoting_strings.grd, as IDS_SELECT_TRACKPAD_MODE
|
|
|
|
Mode de ratolí tàctil
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 20876857123010370; intermediary: cmlpgrid v1
|