|
646.
|
|
|
No devices found
|
|
|
UNUSED: (pp_ifdef('chromeos')) == False
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_OPTIONS_SETTINGS_BLUETOOTH_NO_DEVICES_FOUND
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_OPTIONS_SETTINGS_BLUETOOTH_NO_DEVICES_FOUND
|
|
|
|
Ierīces nav atrastas
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
grdsid5209320130288484488; intermediary: cmlpgrid v2
|
|
647.
|
|
|
Adjust conversion based on previous input
|
|
|
UNUSED: (pp_ifdef('chromeos')) == False
note: 'The combobox description for the Mozc input method preference'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_OPTIONS_SETTINGS_LANGUAGES_MOZC_HISTORY_LEARNING_LEVEL
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_OPTIONS_SETTINGS_LANGUAGES_MOZC_HISTORY_LEARNING_LEVEL
|
|
|
|
Pielāgot pārveidošanu, balstoties uz iepriešējo ievadi
|
|
Translated by
Fabien Tassin
|
|
|
|
Located in
grdsid5212108862377457573; intermediary: cmlpgrid v2
|
|
648.
|
|
|
Add private network...
|
|
|
UNUSED: (pp_ifdef('chromeos')) == False
note: 'In the network status menu, the text in Private networks submenu to add a private network.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_STATUSBAR_NETWORK_ADD_VPN
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_STATUSBAR_NETWORK_ADD_VPN
|
|
|
|
Pievienot privātu tīklu...
|
|
Translated by
Fabien Tassin
|
|
|
|
Located in
grdsid5227536357203429560; intermediary: cmlpgrid v2
|
|
649.
|
|
|
Find previous text
|
|
|
UNUSED: (pp_ifdef('chromeos')) == False
note: 'The text in the keyboard overlay to explain the shortcut.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_KEYBOARD_OVERLAY_FIND_PREVIOUS_TEXT
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_KEYBOARD_OVERLAY_FIND_PREVIOUS_TEXT
|
|
|
|
Atrast iepriekšējo tekstu
|
|
Translated by
Fabien Tassin
|
|
|
|
Located in
grdsid5227808808023563348; intermediary: cmlpgrid v2
|
|
650.
|
|
|
Offline mode
|
|
|
UNUSED: (pp_ifdef('chromeos')) == False
note: 'The offline mode.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_STATUSBAR_NETWORK_OFFLINE_MODE
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_STATUSBAR_NETWORK_OFFLINE_MODE
|
|
|
|
Bezsaistes režīms
|
|
Translated by
Fabien Tassin
|
|
|
|
Located in
grdsid5234325087306733083; intermediary: cmlpgrid v2
|
|
651.
|
|
|
Re-type new PIN:
|
|
|
UNUSED: (pp_ifdef('chromeos')) == False
note: 'Cellular device change PIN dialog re-type new PIN label text in chrome:settings/internet.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_OPTIONS_SETTINGS_INTERNET_CELLULAR_CHANGE_PIN_RETYPE_PIN
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_OPTIONS_SETTINGS_INTERNET_CELLULAR_CHANGE_PIN_RETYPE_PIN
|
|
|
|
Atkārtoti ievadīt jauno PIN:
|
|
Translated by
Fabien Tassin
|
|
|
|
Located in
grdsid524759338601046922; intermediary: cmlpgrid v2
|
|
652.
|
|
|
Roaming
|
|
|
UNUSED: (pp_ifdef('chromeos')) == False
note: 'Description of cellular roaming status while roaming. Shown under details on chrome:stettings/internet page.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_CHROMEOS_NETWORK_ROAMING_STATE_ROAMING
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_CHROMEOS_NETWORK_ROAMING_STATE_ROAMING
|
|
|
|
Viesabonēšana
|
|
Translated by
Fabien Tassin
|
|
|
|
Located in
grdsid5252456968953390977; intermediary: cmlpgrid v2
|
|
653.
|
|
|
Sorry, your email or password could not be verified. Please try again.
|
|
|
UNUSED: (pp_ifdef('chromeos')) == False
note: "Couldn't sign in because username or password invalid"
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_LOGIN_ERROR_AUTHENTICATING_NEW
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_LOGIN_ERROR_AUTHENTICATING_NEW
|
|
|
|
Diemžēl jūsu e-pasta adresi vai paroli nevarēja verificēt. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz.
|
|
Translated by
Fabien Tassin
|
|
|
|
Located in
grdsid5260508466980570042; intermediary: cmlpgrid v2
|
|
654.
|
|
|
Toggle Simplified/Traditional Chinese mode
|
|
|
UNUSED: (pp_ifdef('chromeos')) == False
note: 'In the language menu button, this shows the input mode.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_STATUSBAR_IME_CHINESE_PINYIN_TOGGLE_S_T_CHINESE
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_STATUSBAR_IME_CHINESE_PINYIN_TOGGLE_S_T_CHINESE
|
|
|
|
Pārslēgt ķīniešu vienkāršotās/tradicionālās valodas režīmu
|
|
Translated by
Fabien Tassin
|
|
|
|
Located in
grdsid5271247532544265821; intermediary: cmlpgrid v2
|
|
655.
|
|
|
End
|
|
|
UNUSED: (pp_ifdef('chromeos')) == False
note: 'The text in the keyboard overlay to explain the shortcut (End).'
note: 'The text in the keyboard overlay to explain the shortcut.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_KEYBOARD_OVERLAY_END
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_KEYBOARD_OVERLAY_END
|
|
|
|
Beigas
|
|
Translated by
Fabien Tassin
|
|
|
|
Located in
grdsid528468243742722775; intermediary: cmlpgrid v2
|