|
602.
|
|
|
Please enter the PIN for "%{DEVICE_NAME}":
|
|
|
UNUSED: (pp_ifdef('chromeos')) == False
note: 'Bluetooth pairing message typically displayed when the external Bluetooth 2.0 and older device has no display or means of input.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_OPTIONS_SETTINGS_BLUETOOTH_ENTER_PIN_CODE_REQUEST
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_OPTIONS_SETTINGS_BLUETOOTH_ENTER_PIN_CODE_REQUEST
|
|
|
|
Pakilagay ang PIN para sa "%{DEVICE_NAME}":
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
grdsid4647697156028544508; intermediary: cmlpgrid v2
|
|
603.
|
|
|
There was a problem while creating OS recovery media. Used storage device could not be found.
|
|
|
UNUSED: (pp_ifdef('chromeos')) == False
note: 'Message telling user that targetd device could not be found'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_IMAGEBURN_DEVICE_NOT_FOUND_ERROR
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_IMAGEBURN_DEVICE_NOT_FOUND_ERROR
|
|
|
|
Nagkaproblema habang nililikha ang OS recovery media. Hindi matagpuan ang ginamit na storage device.
|
|
Translated by
Fabien Tassin
|
|
|
|
Located in
grdsid4653235815000740718; intermediary: cmlpgrid v2
|
|
604.
|
|
|
There was a problem extracting image to the machine.
|
|
|
UNUSED: (pp_ifdef('chromeos')) == False
note: 'Message telling user that downloaded zip could not be extracted'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_IMAGEBURN_EXTRACTING_ERROR
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_IMAGEBURN_EXTRACTING_ERROR
|
|
|
|
Nagkaproblema sa pag-extract ng larawan sa machine.
|
|
Translated by
Fabien Tassin
|
|
|
|
Located in
grdsid4668954208278016290; intermediary: cmlpgrid v2
|
|
605.
|
|
|
(auto-launched)
|
|
|
UNUSED: (pp_ifdef('chromeos')) == False
note: 'Text shows besides an application that is set to auto launch on start up in the kiosk settings overlay.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_OPTIONS_KIOSK_AUTO_LAUNCH
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_OPTIONS_KIOSK_AUTO_LAUNCH
|
|
|
|
(awtomatikong inilunsad)
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
grdsid4699357559218762027; intermediary: cmlpgrid v2
|
|
606.
|
|
|
L2TP/IPsec + user certificate
|
|
|
UNUSED: (pp_ifdef('chromeos')) == False
note: 'In settings Internet options, a string specifying L2TP/IPsec + User Certificate.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_OPTIONS_SETTINGS_INTERNET_OPTIONS_L2TP_IPSEC_USER_CERT
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_OPTIONS_SETTINGS_INTERNET_OPTIONS_L2TP_IPSEC_USER_CERT
|
|
|
|
L2TP/IPsec + certificate ng user
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
grdsid4707579418881001319; intermediary: cmlpgrid v2
|
|
607.
|
|
|
Eten 26
|
|
|
UNUSED: (pp_ifdef('chromeos')) == False
note: 'The combobox value for the Chewing keyboard type'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_OPTIONS_SETTINGS_LANGUAGES_CHEWING_KEYBOARD_TYPE_ETEN26
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_OPTIONS_SETTINGS_LANGUAGES_CHEWING_KEYBOARD_TYPE_ETEN26
|
|
|
|
Eten 26
|
|
Translated by
Fabien Tassin
|
|
|
|
Located in
grdsid4724168406730866204; intermediary: cmlpgrid v2
|
|
608.
|
|
|
Space input style
|
|
|
UNUSED: (pp_ifdef('chromeos')) == False
note: 'The combobox description for the Mozc input method preference'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_OPTIONS_SETTINGS_LANGUAGES_MOZC_SPACE_CHARACTER_FORM
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_OPTIONS_SETTINGS_LANGUAGES_MOZC_SPACE_CHARACTER_FORM
|
|
|
|
Estilo ng pag-input ng puwang
|
|
Translated by
Fabien Tassin
|
|
|
|
Located in
grdsid4735819417216076266; intermediary: cmlpgrid v2
|
|
609.
|
|
|
Finnish keyboard
|
|
|
UNUSED: (pp_ifdef('chromeos')) == False
note: 'In the language menu button, this shows the input mode.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_STATUSBAR_LAYOUT_FINLAND
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_STATUSBAR_LAYOUT_FINLAND
|
|
|
|
Finnish na keyboard
|
|
Translated by
Fabien Tassin
|
|
|
|
Located in
grdsid4755240240651974342; intermediary: cmlpgrid v2
|
|
610.
|
|
|
This setting may only be modified by the owner.
|
|
|
UNUSED: (pp_ifdef('chromeos')) == False
note: "Tooltip for the 'enable data roaming' entry in the Mobile Data drop-down menu indicating why the command is disabled."
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_OPTIONS_SETTINGS_TOGGLE_DATA_ROAMING_RESTRICTION
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_OPTIONS_SETTINGS_TOGGLE_DATA_ROAMING_RESTRICTION
|
|
|
|
Ang may-ari lamang ang maaaring magbago sa setting na ito.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
grdsid4755351698505571593; intermediary: cmlpgrid v2
|
|
611.
|
|
|
If you keep doing nothing, you'll be logged out in a few moments.
|
|
|
UNUSED: (pp_ifdef('chromeos')) == False
note: 'Content of the warning dialog shown when the user becomes idle and is about to get logged out.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_IDLE_WARNING_LOGOUT_WARNING
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/chromeos_strings.grdp, as IDS_IDLE_WARNING_LOGOUT_WARNING
|
|
|
|
Kung patuloy kang walang gagawin, mala-log out ka sa ilang sandali.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
grdsid4761230392694939409; intermediary: cmlpgrid v2
|