Browsing Amharic translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions.
29252934 of 5254 results
2925.
You do not have enough software licenses to enroll this device. Please contact sales to purchase more. If you believe you're seeing this message in error, please contact support.
UNUSED: (pp_ifdef('chromeos')) == False
note: 'Error message to show when the domain the device is trying to enroll into has expired or exhausted licenses.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_ENTERPRISE_ENROLLMENT_MISSING_LICENSES_ERROR
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_ENTERPRISE_ENROLLMENT_MISSING_LICENSES_ERROR
ይህን መሣሪያ ለመመዝገብ በቂ የሆኑ የሶፍትዌር ፍቃዶች የለዎትም። ተጨማሪ ለመመዝገብ እባክዎ ሽያጭን ያግኙ። ይህን መልዕክት የሚያዩት በስህተት ነው ብለው ካመኑ እባክዎ ድጋፍን ያግኙ።
Translated by Chad Miller
Located in grdsid4287502004382794929; intermediary: cmlpgrid v2
2926.
Unable to load the webpage because the server sent no data.
note: 'Summary in the error page when no data is received.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_ERRORPAGES_SUMMARY_EMPTY_RESPONSE
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_ERRORPAGES_SUMMARY_EMPTY_RESPONSE
አገልጋዩ ምንም ውሂብ ስላልላከ ድረ-ገጹን መጫን አልተሳካም።
Translated by Chad Miller
Located in grdsid4287689875748136217; intermediary: cmlpgrid v2
2927.
Search the web directly
UNUSED: (is_android) OR (pp_ifdef('android')) == False
note: 'The message displayed on the search bubble on the welcome page'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_WELCOME_PAGE_SEARCH_BUBBLE
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_WELCOME_PAGE_SEARCH_BUBBLE
ድሩን በቀጥታ ይፈልጉ
Translated by Chad Miller
Located in grdsid4288944631342744404; intermediary: cmlpgrid v2
2928.
Start Speaking
UNUSED: (is_macosx) == False
note: "The Mac menu item for the 'Start Speaking' item from the 'Speech' submenu in edit and context menu. To translate, launch /Applications/TextEdit.app in an appropriately localized version of OS X, open the Edit menu and use the translation from there."
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_SPEECH_START_SPEAKING_MAC
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_SPEECH_START_SPEAKING_MAC
መናገር ይጀምሩ
Translated by Chad Miller
Located in grdsid4289300219472526559; intermediary: cmlpgrid v2
2929.
Log In
note: "The label of the 'Log In' button on the login prompt dialog"
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_LOGIN_DIALOG_OK_BUTTON_LABEL
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_LOGIN_DIALOG_OK_BUTTON_LABEL
ይግቡ
Translated by Fabien Tassin
Located in grdsid4304224509867189079; intermediary: cmlpgrid v2
2930.
%{NUM_KILOBYTES}K (%{NUM_KILOBYTES_LIVE}K live)
note: 'The value displayed in the cache size cells.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_TASK_MANAGER_CACHE_SIZE_CELL_TEXT
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_TASK_MANAGER_CACHE_SIZE_CELL_TEXT
%{NUM_KILOBYTES}K (%{NUM_KILOBYTES_LIVE}K በቀጥታ)
Translated by Fabien Tassin
Located in grdsid4309420042698375243; intermediary: cmlpgrid v2
2931.
&Details
note: 'Title of the notebook page displaying the details about the certificate'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_CERT_INFO_DETAILS_TAB_LABEL
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_CERT_INFO_DETAILS_TAB_LABEL
&ዝርዝሮች
Translated by Fabien Tassin
Located in grdsid431076611119798497; intermediary: cmlpgrid v2
2932.
&Show in Folder
note: "In Title Case: Show the file in file explorer, 'Show in folder' item"
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_DOWNLOAD_MENU_SHOW
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_DOWNLOAD_MENU_SHOW
(no translation yet)
Located in grdsid4312280225042158944; intermediary: cmlpgrid v2
2933.
Official audio file webpage
note: 'Official audio file webpage'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_FILE_BROWSER_ID3_OFFICIAL_AUDIO_FILE_WEBPAGE
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_FILE_BROWSER_ID3_OFFICIAL_AUDIO_FILE_WEBPAGE
ይፋዊ የድምጽ ፋይል ድረ-ገጽ
Translated by Chad Miller
Located in grdsid4315903906955301944; intermediary: cmlpgrid v2
2934.
In this case, the server certificate or an intermediate CA certificate presented to your browser is signed using a weak signature algorithm such as RSA-MD2. Recent research by computer scientists showed the signature algorithm is weaker than previously believed, and the signature algorithm is rarely used by trustworthy websites today. This certificate could have been forged.
note: '2nd paragraph of extra information for a X509 certificate signed using a weak signature algorithm'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_CERT_ERROR_WEAK_SIGNATURE_ALGORITHM_EXTRA_INFO_2
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/generated_resources.grd, as IDS_CERT_ERROR_WEAK_SIGNATURE_ALGORITHM_EXTRA_INFO_2
በዚህ አጋጣሚ ለአሳሽዎ የቀረበው የአገልጋዩ እውቅና ማረጋገጫው ወይም በመሃከል ያለ የCA እውቅና ማረጋገጫው እንደ RSA-MD2 ባለ ደካማ የፊርማ ስልተ ቀመር ነው የተፈረመው። የኮምፒውተር ሳይንቲስቶች በቅርቡ ባደረጉት ጥናት የፊርማ ስልተ ቀመሩ ከዚህ ቀደም ከሚታመነው በበለጠ ሁኔታ ደካማ መሆኑን አሳይተዋል፣ እናም ዛሬ ከስንት አንዴ ነው ታማኝ ድር ጣቢያዎች ይሄን የፊርማ ስልተ ቀመር የሚጠቀሙት። ይህ የእውቅና ማረጋገጫ ተጭበርብሮ የተሰራ ሊህን ይችላል።
Translated by Chad Miller
Located in grdsid4320833726226688924; intermediary: cmlpgrid v2
29252934 of 5254 results

This translation is managed by translation group launchpad-translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Chad Miller, Fabien Tassin.