Browsing Chinese (Simplified) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Chinese (Simplified) guidelines.
7685 of 258 results
76.
Chromium has stopped updating and no longer supports this version of your operating system.
note: "Message shown when your OS is no longer supported. This message is followed by a 'Learn more' link."
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_SYSTEM_OBSOLETE_MESSAGE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_SYSTEM_OBSOLETE_MESSAGE
Chromium 已停止更新,并且不再支持您的操作系统版本。
Translated by Chad Miller
Located in id: 2685838254101182273; intermediary: cmlpgrid v1
77.
This site is using the Chromium Frame plugin that will soon be unsupported. Please uninstall it and download a compatible browser.
UNUSED: (is_win) == False
note: 'Text of Chromium Frame turndown prompt for IE 9 and 10'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_CHROME_FRAME_TURNDOWN_TEXT_IE_NEWER
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_CHROME_FRAME_TURNDOWN_TEXT_IE_NEWER
此网站使用的 Chromium 内嵌框架插件即将不受支持。请卸载该插件,然后下载一款兼容的浏览器。
Translated by Chad Miller
Located in id: 2705212601509139398; intermediary: cmlpgrid v1
78.
Your computer is running an old version of Microsoft Windows that cannot process this website's security certificate. Because of this problem, Chromium can't tell whether the certificate came from %{SITE} or from someone on your network pretending to be %{SITE}. Please update your computer to a more recent version of Windows.
note: 'Body text for the explanation shown if the user clicks on the details windows, the certificate is invalid and the user has an old version of Windows (before WINDOWS XP SP3) running.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_SSL_NONOVERRIDABLE_MORE_INVALID_SP3
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_SSL_NONOVERRIDABLE_MORE_INVALID_SP3
您的计算机运行的是旧版Microsoft Windows,无法处理此网站的安全证书。因此,Chromium无法确定该证书是来自%{SITE},还是来自您所在的网络中假冒%{SITE}的用户。请将您的计算机更新到更高版本的Windows。
Translated by Chad Miller
Located in id: 2732467638532545152; intermediary: cmlpgrid v1
79.
Crash reporting is not available in Chromium.
note: 'The explanatory message for chrome://crashes when crash reporting is disabled'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_CRASHES_DISABLED_MESSAGE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_CRASHES_DISABLED_MESSAGE
Chromium 未提供崩溃报告。
Translated by Chad Miller
Located in id: 275588974610408078; intermediary: cmlpgrid v1
80.
Change default browser to:
UNUSED: (is_win) == False
note: 'Text to ask whether to set another browser as default when Chromium is uninstalled.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_UNINSTALL_SET_DEFAULT_BROWSER
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_UNINSTALL_SET_DEFAULT_BROWSER
将默认浏览器更改为:
Translated by Wylmer Wang
Located in id: 2770231113462710648; intermediary: cmlpgrid v1
81.
%{FILE_NAME} is malicious, and Chromium has blocked it.
note: 'Message shown to the user to validate the download when the download content is classified to lead to malware by safebrowsing.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_PROMPT_MALICIOUS_DOWNLOAD_CONTENT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_PROMPT_MALICIOUS_DOWNLOAD_CONTENT
%{FILE_NAME} 是恶意文件,Chromium 已将其拦截。
Translated by Chad Miller
Located in id: 2801146392936645542; intermediary: cmlpgrid v1
82.
Optional: Help make Chromium better by automatically sending usage statistics and crash reports to Google.
UNUSED: (chromeos) == False
note: 'The label of the checkbox to enable/disable crash and user metrics logging'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_EULA_CHECKBOX_ENABLE_LOGGING
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_EULA_CHECKBOX_ENABLE_LOGGING
可选:将使用情况统计信息和崩溃报告自动发送给 Google,帮助我们完善 Chromium。
Translated by Chad Miller
Located in id: 2886012850691518054; intermediary: cmlpgrid v1
83.
Chromium needs to launch an external application to handle %{SCHEME} links. The link requested is %{PROTOLINK}.
note: 'General information about what Chrome is trying to do when opening this external protocol'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_EXTERNAL_PROTOCOL_INFORMATION
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_EXTERNAL_PROTOCOL_INFORMATION
Chromium 必须启动外部应用才能处理 %{SCHEME} 链接。请求的链接是 %{PROTOLINK}。
Translated by Chad Miller
Located in id: 2966088006374919794; intermediary: cmlpgrid v1
84.
Adding to Chromium...
note: 'Message shown when a CRX has been downloaded and is being unpacked.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_DOWNLOAD_STATUS_CRX_INSTALL_RUNNING
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_DOWNLOAD_STATUS_CRX_INSTALL_RUNNING
正在添加到 Chromium...
Translated by Chad Miller
Located in id: 3032787606318309379; intermediary: cmlpgrid v1
85.
You need to be signed in to Chromium to use apps. This allows Chromium to sync your apps, bookmarks, history, passwords and other settings across devices.
UNUSED: (enable_app_list) == False
note: 'Text for when the launcher needs to sign in.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_APP_LIST_SIGNIN_TEXT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_APP_LIST_SIGNIN_TEXT
您需要先登录Chromium,再使用各项应用。这样,Chromium就可以在各个设备上同步您的应用、书签、历史记录、密码和其他设置。
Translated by Chad Miller
Located in id: 3046695367536568084; intermediary: cmlpgrid v1
7685 of 258 results

This translation is managed by Launchpad Simplified Chinese Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Chad Miller, Poo Hwang, Wylmer Wang, XsLiDian, iwtctw, 山龙岗.