|
108.
|
|
|
Touch to Search
|
|
|
note: 'Name of the Contextual Search feature. See explanation in DESCRIPTION_1.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_CONTEXTUAL_SEARCH_PROMO_FEATURE_NAME
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_CONTEXTUAL_SEARCH_PROMO_FEATURE_NAME
|
|
|
|
触摸搜索
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 3738139272394829648; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
109.
|
|
|
You cannot visit %{SITE} right now because the website sent scrambled credentials that Chromium cannot process. Network errors and attacks are usually temporary, so this page will probably work later.
|
|
|
note: "A sentence to explain why the user can't proceed."
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_SSL_NONOVERRIDABLE_INVALID
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_SSL_NONOVERRIDABLE_INVALID
|
|
|
|
您目前无法访问 %{SITE},因为此网站发送了 Chromium 无法处理的杂乱凭据。网络错误和攻击通常是暂时的,因此,此网页稍后可能会恢复正常。
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 3744899669254331632; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
110.
|
|
|
Chromium lets you click a phone number on the web and call it with Skype!
|
|
|
UNUSED: (is_win) == False
note: 'Top line of the try-chrome-again dialog'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_TRY_TOAST_HEADING_SKYPE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_TRY_TOAST_HEADING_SKYPE
|
|
|
|
您可以在 Chromium 中点击网上的电话号码,然后通过 Skype 拨打!
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 378917192836375108; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
111.
|
|
|
%{PAGE_TITLE} - Chromium
|
|
|
note: 'The format for titles displayed in tabs and popup windows'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_BROWSER_WINDOW_TITLE_FORMAT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_BROWSER_WINDOW_TITLE_FORMAT
|
|
|
|
%{PAGE_TITLE} - Chromium
|
|
Translated and reviewed by
XsLiDian
|
|
|
|
Located in
id: 3848258323044014972; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
112.
|
|
|
Sadly, your Mozilla Firefox settings are not available while that browser is running. To import those settings to Chromium, save your work and close all Firefox windows. Then click Continue.
|
|
|
note: 'The message to be displayed on dialog'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_IMPORTER_LOCK_TEXT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_IMPORTER_LOCK_TEXT
|
|
|
|
抱歉,无法在 Mozilla Firefox 浏览器运行时获取其设置。要将其设置导入 Chromium,请保存您手头的工作并关闭所有 Firefox 窗口,然后点击“继续”。
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 3849925841547750267; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
113.
|
|
|
''' It also controls what page is shown when you start Chromium. '''
|
|
|
note: 'Second line in the Settings API bubble. Only shown if the secondary change by the extension was just the start pages. The triple single quotes are needed to preserve the space before and after the sentence which is needed when the language (Chrome is being translated to) uses space as word separator. Please preserve them, unless the language being translated to does not use space as word separator.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_EXTENSIONS_SETTINGS_API_SECOND_LINE_START_PAGES
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_EXTENSIONS_SETTINGS_API_SECOND_LINE_START_PAGES
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
id: 3867456901624741062; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
114.
|
|
|
Use password generated by Chromium
|
|
|
note: 'Text shown next to a generated password describing it as a suggestion.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_PASSWORD_GENERATION_SUGGESTION
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_PASSWORD_GENERATION_SUGGESTION
|
|
|
|
使用由Chromium生成的密码
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 3883381313049582448; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
115.
|
|
|
Click your name to open Chromium and start browsing.
|
|
|
note: 'Main text of the tutorial completion slide'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_USER_MANAGER_TUTORIAL_SLIDE_OUTRO_TEXT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_USER_MANAGER_TUTORIAL_SLIDE_OUTRO_TEXT
|
|
|
|
点击您的姓名即可打开Chromium并开始浏览。
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 3889543394854987837; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
116.
|
|
|
On Mac, passwords may be saved to your Keychain and accessed or synced by other Chromium users sharing this OS X account.
|
|
|
UNUSED: (is_macosx) == False
note: 'The warning for OS X that passwords are shared across profiles in the keychain.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_OPTIONS_PASSWORDS_MAC_WARNING
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_OPTIONS_PASSWORDS_MAC_WARNING
|
|
|
|
在 Mac 上,密码可能会保存到您的钥匙串 (Keychain) 中,这将导致共用此 OS X 帐户的其他 Chromium 用户都能够访问或同步处理这些密码。
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 390894725198123737; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
117.
|
|
|
Important security improvements and new features are available in the latest version.
|
|
|
note: 'Text for the chrome recovery bubble view full description.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_RECOVERY_BUBBLE_TEXT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_RECOVERY_BUBBLE_TEXT
|
|
|
|
最新版本不仅在安全性方面做出了重要改进,还提供了多项新功能。
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 4050175100176540509; intermediary: cmlpgrid v1
|