|
138.
|
|
|
Accept & Search
|
|
|
note: 'Text for the button the user clicks to opt in.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_CONTEXTUAL_SEARCH_PROMO_OPTIN
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_CONTEXTUAL_SEARCH_PROMO_OPTIN
|
|
|
|
Chấp nhận và tìm kiếm
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 4743926867934016338; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
139.
|
|
|
Chromium is in background mode.
|
|
|
UNUSED: (is_macosx) == False
note: 'Title for a notification explaining that Chrome is running in the background.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_QUIT_WITH_APPS_TITLE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_QUIT_WITH_APPS_TITLE
|
|
|
|
Chromium đang chạy trong nền.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 4943838377383847465; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
140.
|
|
|
Guests can use Chromium without leaving anything behind.
|
|
|
note: 'Main text of the guest user slide'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_USER_MANAGER_TUTORIAL_SLIDE_GUEST_TEXT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_USER_MANAGER_TUTORIAL_SLIDE_GUEST_TEXT
|
|
|
|
Khách có thể sử dụng Chromium mà không phải thoát khỏi bất cứ nội dung nào.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 4987820182225656817; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
141.
|
|
|
Add yourself to Chromium
|
|
|
note: 'Text of the add a new user button'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_USER_MANAGER_TUTORIAL_SLIDE_OUTRO_ADD_USER
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_USER_MANAGER_TUTORIAL_SLIDE_OUTRO_ADD_USER
|
|
|
|
Thêm chính bạn vào Chromium
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 4994636714258228724; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
142.
|
|
|
Save details in Chromium
|
|
|
note: 'Checkbox that controls whether info the user types into the autofill dialog is saved by chrome.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_AUTOFILL_DIALOG_SAVE_LOCALLY_CHECKBOX
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_AUTOFILL_DIALOG_SAVE_LOCALLY_CHECKBOX
|
|
|
|
Lưu chi tiết trong Chromium
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 5032989939245619637; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
143.
|
|
|
You are signing in with a managed account and giving its administrator control over your Chromium profile. Your Chromium data, such as your apps, bookmarks, history, passwords, and other settings will become permanently tied to %{USER_NAME}. You will be able to delete this data via the Google Accounts Dashboard, but you will not be able to associate this data with another account. %{LEARN_MORE}
|
|
|
UNUSED: (toolkit_views or is_macosx) == False
note: "The warning message displayed to an enterprise user about to link their profile to their Google account. This message is followed by a 'Learn more' link."
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_ENTERPRISE_SIGNIN_EXPLANATION_WITHOUT_PROFILE_CREATION_NEW_STYLE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_ENTERPRISE_SIGNIN_EXPLANATION_WITHOUT_PROFILE_CREATION_NEW_STYLE
|
|
|
|
Bạn đang đăng nhập bằng tài khoản được quản lý và cấp cho quản trị viên của tài khoản quyền kiểm soát cấu hình Chromium của bạn. Dữ liệu Chromium của bạn, chẳng hạn như ứng dụng, dấu trang, lịch sử, mật khẩu và các cài đặt khác sẽ vĩnh viễn được liên kết với %{USER_NAME}. Bạn có thể xóa dữ liệu này thông qua Trang tổng quan của tài khoản Google nhưng không thể liên kết dữ liệu này với tài khoản khác. %{LEARN_MORE}
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 5358375970380395591; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
144.
|
|
|
There is a new version of Chromium available.
|
|
|
UNUSED: (is_win) == False
note: 'Top line of the try-chrome-again dialog'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_TRY_TOAST_HEADING
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_TRY_TOAST_HEADING
|
|
|
|
Hiện đã có phiên bản Chromium mới.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 5398878173008909840; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
145.
|
|
|
Set Chromium as your default browser
|
|
|
UNUSED: (is_macosx) == False
note: 'Label for checkbox that sets the default browser'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_FIRSTRUN_DLG_MAC_SET_DEFAULT_BROWSER_LABEL
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_FIRSTRUN_DLG_MAC_SET_DEFAULT_BROWSER_LABEL
|
|
|
|
Đặt Chromium là trình duyệt mặc định của bạn
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 5427571867875391349; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
146.
|
|
|
Chromium updates automatically so you always have the freshest version. When this download completes, Chromium will restart and you'll be on your way.
|
|
|
UNUSED: (chromeos) == False
note: 'Chrome OS OOBE: message shown during update stage.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_UPDATE_MSG
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_UPDATE_MSG
|
|
|
|
Chromium tự động cập nhật nên bạn luôn có phiên bản mới nhất. Khi quá trình tải xuống này hoàn tất, Chromium sẽ khởi động lại và bạn có thể tiếp tục sử dụng.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 5466153949126434691; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
147.
|
|
|
Please wait while Chromium installs the latest system updates.
|
|
|
UNUSED: (chromeos) == False
note: 'Label shown on the updates installation screen during OOBE'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_INSTALLING_UPDATE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_INSTALLING_UPDATE
|
|
|
|
Vui lòng đợi khi Chromium cài đặt các bản cập nhật hệ thống mới nhất.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 549669000822060376; intermediary: cmlpgrid v1
|