Browsing Vietnamese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Vietnamese guidelines.
7584 of 258 results
75.
Nearly up-to-date! Relaunch Chromium to finish updating.
note: 'Status label: Successfully updated Chromium'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_UPGRADE_SUCCESSFUL_RELAUNCH
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_UPGRADE_SUCCESSFUL_RELAUNCH
Gần được cập nhật! Hãy chạy lại Chromium để hoàn tất cập nhật.
Translated by Chad Miller
Located in id: 2673087257647337101; intermediary: cmlpgrid v1
76.
Chromium has stopped updating and no longer supports this version of your operating system.
note: "Message shown when your OS is no longer supported. This message is followed by a 'Learn more' link."
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_SYSTEM_OBSOLETE_MESSAGE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_SYSTEM_OBSOLETE_MESSAGE
Chromium đã ngừng cập nhật và không còn hỗ trợ phiên bản hệ điều hành này của bạn.
Translated by Chad Miller
Located in id: 2685838254101182273; intermediary: cmlpgrid v1
77.
This site is using the Chromium Frame plugin that will soon be unsupported. Please uninstall it and download a compatible browser.
UNUSED: (is_win) == False
note: 'Text of Chromium Frame turndown prompt for IE 9 and 10'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_CHROME_FRAME_TURNDOWN_TEXT_IE_NEWER
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_CHROME_FRAME_TURNDOWN_TEXT_IE_NEWER
Trang web này đang sử dụng plugin Chromium Frame sắp không còn được hỗ trợ. Vui lòng gỡ cài đặt plugin này và tải xuống trình duyệt tương thích.
Translated by Chad Miller
Located in id: 2705212601509139398; intermediary: cmlpgrid v1
78.
Your computer is running an old version of Microsoft Windows that cannot process this website's security certificate. Because of this problem, Chromium can't tell whether the certificate came from %{SITE} or from someone on your network pretending to be %{SITE}. Please update your computer to a more recent version of Windows.
note: 'Body text for the explanation shown if the user clicks on the details windows, the certificate is invalid and the user has an old version of Windows (before WINDOWS XP SP3) running.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_SSL_NONOVERRIDABLE_MORE_INVALID_SP3
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_SSL_NONOVERRIDABLE_MORE_INVALID_SP3
Máy tính của bạn đang chạy phiên bản Microsoft Windows cũ. Phiên bản này không thể xử lý chứng chỉ bảo mật của trang web này. Do sự cố này, Chromium không thể biết chứng chỉ đến từ %{SITE} hay từ ai đó trên mạng của bạn giả làm %{SITE}. Vui lòng cập nhật máy tính của bạn lên phiên bản Windows mới hơn.
Translated by Chad Miller
Located in id: 2732467638532545152; intermediary: cmlpgrid v1
79.
Crash reporting is not available in Chromium.
note: 'The explanatory message for chrome://crashes when crash reporting is disabled'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_CRASHES_DISABLED_MESSAGE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_CRASHES_DISABLED_MESSAGE
Báo cáo sự cố hiện không khả dụng trong Chromium.
Translated by Chad Miller
Located in id: 275588974610408078; intermediary: cmlpgrid v1
80.
Change default browser to:
UNUSED: (is_win) == False
note: 'Text to ask whether to set another browser as default when Chromium is uninstalled.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_UNINSTALL_SET_DEFAULT_BROWSER
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_UNINSTALL_SET_DEFAULT_BROWSER
Thay đổi trình duyệt mặc định thành:
Translated by Chad Miller
Located in id: 2770231113462710648; intermediary: cmlpgrid v1
81.
%{FILE_NAME} is malicious, and Chromium has blocked it.
note: 'Message shown to the user to validate the download when the download content is classified to lead to malware by safebrowsing.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_PROMPT_MALICIOUS_DOWNLOAD_CONTENT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_PROMPT_MALICIOUS_DOWNLOAD_CONTENT
%{FILE_NAME} là tệp độc hại và Chromium đã chặn tệp này.
Translated by Chad Miller
Located in id: 2801146392936645542; intermediary: cmlpgrid v1
82.
Optional: Help make Chromium better by automatically sending usage statistics and crash reports to Google.
UNUSED: (chromeos) == False
note: 'The label of the checkbox to enable/disable crash and user metrics logging'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_EULA_CHECKBOX_ENABLE_LOGGING
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_EULA_CHECKBOX_ENABLE_LOGGING
Tùy chọn: giúp cải thiện Chromium bằng cách tự động gửi thống kê sử dụng và báo cáo sự cố cho Google.
Translated by Chad Miller
Located in id: 2886012850691518054; intermediary: cmlpgrid v1
83.
Chromium needs to launch an external application to handle %{SCHEME} links. The link requested is %{PROTOLINK}.
note: 'General information about what Chrome is trying to do when opening this external protocol'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_EXTERNAL_PROTOCOL_INFORMATION
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_EXTERNAL_PROTOCOL_INFORMATION
Chromium cần chạy ứng dụng bên ngoài để xử lý các liên kết %{SCHEME}. Liên kết được yêu cầu là %{PROTOLINK}.
Translated by Chad Miller
Located in id: 2966088006374919794; intermediary: cmlpgrid v1
84.
Adding to Chromium...
note: 'Message shown when a CRX has been downloaded and is being unpacked.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_DOWNLOAD_STATUS_CRX_INSTALL_RUNNING
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_DOWNLOAD_STATUS_CRX_INSTALL_RUNNING
Đang thêm vào Chromium...
Translated by Chad Miller
Located in id: 3032787606318309379; intermediary: cmlpgrid v1
7584 of 258 results

This translation is managed by Launchpad Vietnamese Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Chad Miller, Fabien Tassin, Hung Tran, Lê Trường An, Trương Ứng Minh.