|
104.
|
|
|
Chromium logo
|
|
|
UNUSED: (is_win) == False
note: 'Alt text for the faded Chrome logo image.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_METRO_FLOW_LOGO_STRING_ALT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_METRO_FLOW_LOGO_STRING_ALT
|
|
|
|
Логотип Chromium
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 358997566136285270; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
105.
|
|
|
Relaunching in Windows 8 mode will close and relaunch your Chromium apps.
|
|
|
UNUSED: (is_win) == False
note: 'Modal message box prompt shown to the user after requesting to relaunch in Windows 8 mode while packaged apps are running, which will require all packaged apps to be closed and then restarted. Dialog is shown with choices: OK, Cancel.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_WIN8_PROMPT_TO_CLOSE_APPS_FOR_METRO
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_WIN8_PROMPT_TO_CLOSE_APPS_FOR_METRO
|
|
|
|
Під час перезавантаження в режимі Windows 8 додатки Chromium закриються та перезапустяться.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 3595526210123705352; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
106.
|
|
|
Launch Chromium automatically when your computer starts
|
|
|
note: 'The text displayed in settings to explain whether Chromium is set to auto-launch on startup or not.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_AUTOLAUNCH_TEXT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_AUTOLAUNCH_TEXT
|
|
|
|
Запускати Chromium автоматично під час запуску комп’ютера
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 3656661827369545115; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
107.
|
|
|
Chromium can’t display the webpage because your computer isn’t connected to the Internet.
|
|
|
note: 'Summary of the error page when the network connection failed. May be followed by platform dependent instructions.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_ERRORPAGES_SUMMARY_INTERNET_DISCONNECTED
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_ERRORPAGES_SUMMARY_INTERNET_DISCONNECTED
|
|
|
|
Chromium не може показати веб-сторінку, оскільки ваш комп’ютер не під’єднано до Інтернету.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 3736987306260231966; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
108.
|
|
|
Touch to Search
|
|
|
note: 'Name of the Contextual Search feature. See explanation in DESCRIPTION_1.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_CONTEXTUAL_SEARCH_PROMO_FEATURE_NAME
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_CONTEXTUAL_SEARCH_PROMO_FEATURE_NAME
|
|
|
|
Пошук дотиком
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 3738139272394829648; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
109.
|
|
|
You cannot visit %{SITE} right now because the website sent scrambled credentials that Chromium cannot process. Network errors and attacks are usually temporary, so this page will probably work later.
|
|
|
note: "A sentence to explain why the user can't proceed."
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_SSL_NONOVERRIDABLE_INVALID
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_SSL_NONOVERRIDABLE_INVALID
|
|
|
|
Зараз не можна перейти на сторінку %{SITE}, оскільки веб-сайт надіслав зашифровані облікові дані, які Chromium не може обробити. Помилки мережі й атаки зазвичай є тимчасовими, тому ця сторінка може працювати пізніше.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 3744899669254331632; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
110.
|
|
|
Chromium lets you click a phone number on the web and call it with Skype!
|
|
|
UNUSED: (is_win) == False
note: 'Top line of the try-chrome-again dialog'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_TRY_TOAST_HEADING_SKYPE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_TRY_TOAST_HEADING_SKYPE
|
|
|
|
Chromium дозволяє натиснути номер телефону в Інтернеті та зателефонувати за ним через Skype.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 378917192836375108; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
111.
|
|
|
%{PAGE_TITLE} - Chromium
|
|
|
note: 'The format for titles displayed in tabs and popup windows'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_BROWSER_WINDOW_TITLE_FORMAT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_BROWSER_WINDOW_TITLE_FORMAT
|
|
|
|
%{PAGE_TITLE} – Chromium
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 3848258323044014972; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
112.
|
|
|
Sadly, your Mozilla Firefox settings are not available while that browser is running. To import those settings to Chromium, save your work and close all Firefox windows. Then click Continue.
|
|
|
note: 'The message to be displayed on dialog'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_IMPORTER_LOCK_TEXT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_IMPORTER_LOCK_TEXT
|
|
|
|
На жаль, ваші налаштування Mozilla Firefox недоступні, коли цей веб-переглядач працює. Щоб імпортувати ці налаштування в Chromium, збережіть свою роботу і закрийте всі вікна Firefox. Потім натисніть "Продовжити".
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 3849925841547750267; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
113.
|
|
|
''' It also controls what page is shown when you start Chromium. '''
|
|
|
note: 'Second line in the Settings API bubble. Only shown if the secondary change by the extension was just the start pages. The triple single quotes are needed to preserve the space before and after the sentence which is needed when the language (Chrome is being translated to) uses space as word separator. Please preserve them, unless the language being translated to does not use space as word separator.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_EXTENSIONS_SETTINGS_API_SECOND_LINE_START_PAGES
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_EXTENSIONS_SETTINGS_API_SECOND_LINE_START_PAGES
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
id: 3867456901624741062; intermediary: cmlpgrid v1
|