Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
5463 of 258 results
54.
You are signing in with a managed account and giving its administrator control over your Chromium profile. Your Chromium data, such as your apps, bookmarks, history, passwords, and other settings will become permanently tied to %{USER_NAME}. You will be able to delete this data via the Google Accounts Dashboard, but you will not be able to associate this data with another account. You can optionally create a new profile to keep your existing Chromium data separate. %{LEARN_MORE}
UNUSED: (toolkit_views or is_macosx) == False
note: "The warning message displayed to an enterprise user about to link their profile to their Google account. Additionally notifies the user that they can create a new profile instead. This message is followed by a 'Learn more' link."
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_ENTERPRISE_SIGNIN_EXPLANATION_WITH_PROFILE_CREATION_NEW_STYLE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_ENTERPRISE_SIGNIN_EXPLANATION_WITH_PROFILE_CREATION_NEW_STYLE
Você está fazendo login com uma conta gerenciada e concedendo ao administrador da conta o controle sobre seu perfil do Chromium. Seus dados do Chromium, como aplicativos, favoritos, histórico, senhas e outras configurações serão permanentemente vinculados a %{USER_NAME}. Você pode excluir esses dados pelo painel das Contas do Google, mas não pode associá-los a outra conta. Você tem a opção de criar um novo perfil para manter seus dados existentes do Chromium separados. %{LEARN_MORE}
Translated by Chad Miller
Located in id: 1881322772814446296; intermediary: cmlpgrid v1
55.
Chromium is unresponsive. Relaunch now?
UNUSED: (is_win) == False
note: 'Content of the dialog box shown when the browser is hung'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_BROWSER_HUNGBROWSER_MESSAGE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_BROWSER_HUNGBROWSER_MESSAGE
O Chromium não está respondendo. Reiniciar agora?
Translated by Chad Miller
Located in id: 1929939181775079593; intermediary: cmlpgrid v1
56.
A module with the same name has been known to conflict with Chromium.
UNUSED: (is_win) == False
note: 'Warning label on the compatibility page'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_CONFLICTS_CHECK_WARNING_SUSPECTED
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_CONFLICTS_CHECK_WARNING_SUSPECTED
Um módulo com o mesmo nome é conhecido por entrar em conflito com o Chromium.
Translated by Chad Miller
Located in id: 1967743265616885482; intermediary: cmlpgrid v1
57.
Use hardware acceleration when available
note: 'The label of the check-box that enables hardware acceleration mode'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_OPTIONS_SYSTEM_ENABLE_HARDWARE_ACCELERATION_MODE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_OPTIONS_SYSTEM_ENABLE_HARDWARE_ACCELERATION_MODE
Usar aceleração de hardware quando disponível
Translated by Chad Miller
Located in id: 2077129598763517140; intermediary: cmlpgrid v1
58.
Open Chromium on the desktop
UNUSED: (is_win) == False
note: 'Text for the infobar button to open Chrome in desktop mode.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_WIN_DESKTOP_OPEN
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_WIN_DESKTOP_OPEN
Abrir Chromium na área de trabalho
Translated by Chad Miller
Located in id: 2097986737970966220; intermediary: cmlpgrid v1
59.
About &Chromium OS
UNUSED: (chromeos) == False
note: 'The text label of the About Chrome OS menu item'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_ABOUT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_ABOUT
Sobre o &Chromium OS
Translated by Chad Miller
Located in id: 2119636228670142020; intermediary: cmlpgrid v1
60.
Chromium OS open source licenses
UNUSED: (chromeos) == False
note: 'Additional text displayed beneath the Chromium open source URLs for Chrome OS.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_ABOUT_CROS_VERSION_LICENSE_EULA
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_ABOUT_CROS_VERSION_LICENSE_EULA
Licenças de código aberto do Chromium OS
Translated by Chad Miller
Located in id: 2158734852934720349; intermediary: cmlpgrid v1
61.
Relaunch in Chromium immersive mode
UNUSED: (is_win) == False
note: 'Text for the menu item to restart chrome in chrome os. Aplies to Windows 7 only'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_WIN_CHROMEOS_RESTART
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_WIN_CHROMEOS_RESTART
Reiniciar no modo imersivo do Chromium
Translated by Chad Miller
Located in id: 2233513990531887259; intermediary: cmlpgrid v1
62.
If you share a computer, friends and family can browse separately and set up Chromium just the way they want.
note: 'Main text of the friends and family slide'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_USER_MANAGER_TUTORIAL_SLIDE_FRIENDS_TEXT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_USER_MANAGER_TUTORIAL_SLIDE_FRIENDS_TEXT
Se você usa um computador compartilhado, seus amigos e familiares podem navegar separadamente e configurar o Chromium da maneira que desejarem.
Translated by Chad Miller
Located in id: 2241627712206172106; intermediary: cmlpgrid v1
63.
Welcome
UNUSED: (is_ios) == False
note: "Title for the hard-coded thumbnail that represents the Google Chrome Welcome page.  This is used on the NTP when there aren't enough thumbnails to show. [Length: 14em]"
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_NEW_TAB_CHROME_WELCOME_PAGE_TITLE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_NEW_TAB_CHROME_WELCOME_PAGE_TITLE
Bem-vindo
Translated by Chad Miller
Located in id: 225614027745146050; intermediary: cmlpgrid v1
5463 of 258 results

This translation is managed by Launchpad Brazilian Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Abner, Adriano Steffler, Alexandre Wagner, Alexsandro Haag, André Gondim, Brenno Martins, Carlos A. R. de Souza, Chad Miller, Cristiano Fraga G. Nunes, Denisson Alexandre de Almeida, Eugênio F, Fabio S Monteiro, Felipe Amaral, Gilberto "Kowalsky" Martins, Iuri Suzano, Joildo Santos, João Paulo Brígido Tostes, Matheus Cavalcante, Rafael Braga, Rafael Canovas, Rafael Neri, Rodrigo Borges, Rodrigo Farias, Waldir Leoncio.