Browsing Dutch translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Dutch guidelines.
188197 of 258 results
188.
Hide in Chromium Menu
UNUSED: (enable_extensions and use_titlecase) == False
note: 'The extension context menu item to hide the button in the application menu (title case).'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_EXTENSIONS_HIDE_BUTTON_IN_MENU
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_EXTENSIONS_HIDE_BUTTON_IN_MENU
Verbergen in Chromium-menu
Translated by Chad Miller
Located in id: 7205698830395646142; intermediary: cmlpgrid v1
189.
Enables additional keyboard shortcuts that are useful for debugging Chromium.
note: "Description of the 'Debugging keyboard shortcuts' lab."
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_FLAGS_DEBUG_SHORTCUTS_DESCRIPTION
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_FLAGS_DEBUG_SHORTCUTS_DESCRIPTION
Extra sneltoetsen inschakelen die nuttig zijn voor foutopsporing in Chromium.
Translated by Chad Miller
Located in id: 7211828883345145708; intermediary: cmlpgrid v1
190.
Task Manager - Chromium
note: 'The title of the Task Manager window'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_TASK_MANAGER_TITLE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_TASK_MANAGER_TITLE
Taakbeheer - Chromium
Translated by Chad Miller
Located in id: 7223968959479464213; intermediary: cmlpgrid v1
191.
Show Chromium menu
UNUSED: (chromeos) == False
note: 'The text in the keyboard overlay to explain the shortcut that opens the main Chrome menu.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_KEYBOARD_OVERLAY_SHOW_WRENCH_MENU
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_KEYBOARD_OVERLAY_SHOW_WRENCH_MENU
Chromium-menu weergeven
Translated by Chad Miller
Located in id: 722928257909516027; intermediary: cmlpgrid v1
192.
Update &Chromium OS
UNUSED: (chromeos) == False
note: 'The text label of the Update Chrome OS Now menu item'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_UPDATE_NOW
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_UPDATE_NOW
&Chromium OS updaten
Translated by Chad Miller
Located in id: 731644333568559921; intermediary: cmlpgrid v1
193.
Your preferences file is corrupt or invalid.

Chromium is unable to recover your settings.
note: 'Error displayed on startup when user preferences file can not be read'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_PREFERENCES_CORRUPT_ERROR
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_PREFERENCES_CORRUPT_ERROR
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Je bestand met voorkeuren is beschadigd of ongeldig.

Chromium kan je instellingen niet herstellen.
Translated by Chad Miller
Located in id: 7318036098707714271; intermediary: cmlpgrid v1
194.
New window
UNUSED: (is_win) == False
note: 'The text label of the New window shortcut context menu entry as of Windows 8'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_SHORTCUT_NEW_WINDOW
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_SHORTCUT_NEW_WINDOW
Nieuw venster
Translated by Chad Miller
Located in id: 7339898014177206373; intermediary: cmlpgrid v1
195.
Your web, bookmarks, and other Chromium stuff live here.
note: 'Main text of the slide about personalizing the browser'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_USER_MANAGER_TUTORIAL_SLIDE_YOUR_CHROME_TEXT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_USER_MANAGER_TUTORIAL_SLIDE_YOUR_CHROME_TEXT
Hier vind je internet, bladwijzers en andere Chromium-instellingen.
Translated by Chad Miller
Located in id: 734373864078049451; intermediary: cmlpgrid v1
196.
If you prefer to keep your existing Chromium data separate, you can create a new Chromium user for %{USER_NAME}.
note: 'The text of the prompt to create a new profile after signing in to an enterprise account'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_ENTERPRISE_SIGNIN_CREATE_NEW_PROFILE_MESSAGE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_ENTERPRISE_SIGNIN_CREATE_NEW_PROFILE_MESSAGE
Als je je huidige Chromium-gegevens liever gescheiden houdt, kun je een nieuwe Chromium-gebruiker maken voor %{USER_NAME}.
Translated by Chad Miller
Located in id: 7419987137528340081; intermediary: cmlpgrid v1
197.
Chromium requires Windows XP or later. Some features may not work.
UNUSED: (is_win) == False
note: 'The text used to warn the user that Windows pre-XP is not supported'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_UNSUPPORTED_OS_PRE_WIN_XP
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_UNSUPPORTED_OS_PRE_WIN_XP
Voor Chromium is Windows XP of hoger vereist. Sommige functies werken mogelijk niet.
Translated by Chad Miller
Located in id: 7421823331379285070; intermediary: cmlpgrid v1
188197 of 258 results

This translation is managed by Launchpad Dutch Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Bert Van de Poel, Chad Miller, Hannie Dumoleyn, Jurgen Gaeremyn, Peter Schelleman, Rachid, Redmar, Roel de Brouwer, Sebasst, Timo, UndiFineD, drMerry, knoestgait.