Browsing Norwegian Bokmal translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Norwegian Bokmal guidelines.
132141 of 258 results
132.
Your billing details have been saved in Chromium.
note: 'Title text of the new credit card bubble informing a user their billing information has been saved in chrome.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_AUTOFILL_NEW_CREDIT_CARD_BUBBLE_TITLE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_AUTOFILL_NEW_CREDIT_CARD_BUBBLE_TITLE
Faktureringsdetaljene dine er lagret i Chromium.
Translated by Chad Miller
Located in id: 4488676065623537541; intermediary: cmlpgrid v1
133.
Go to
the Chromium menu >
%{SETTINGS_TITLE}
>
%{ADVANCED_TITLE}
>
%{PROXIES_TITLE}
>
LAN Settings
and deselect the "Use a proxy server for your LAN" checkbox.
UNUSED: (is_win) == False
note: 'Windows instructions for disabling use of a proxy server.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_ERRORPAGES_SUGGESTION_PROXY_DISABLE_PLATFORM
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_ERRORPAGES_SUGGESTION_PROXY_DISABLE_PLATFORM
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Gå til
Chromium-menyen >
%{SETTINGS_TITLE}
>
%{ADVANCED_TITLE}
>
%{PROXIES_TITLE}
>
LAN-innstillinger
og fjern avmerkingen for «Bruk en mellomtjener for LAN-nettverket».
Translated by Chad Miller
Located in id: 4559775032954821361; intermediary: cmlpgrid v1
134.
You're signed in as %{USER_EMAIL_ADDRESS}. Now you can access your bookmarks, history, and other settings on all your signed in devices.
note: 'The message of the one click sign-in dialog.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_ONE_CLICK_SIGNIN_DIALOG_MESSAGE_NEW
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_ONE_CLICK_SIGNIN_DIALOG_MESSAGE_NEW
Du er logget på som %{USER_EMAIL_ADDRESS}. Nå kan du bruke bokmerkene, loggen og andre innstillinger på alle enhetene du er logget på.
Translated by Chad Miller
Located in id: 4567424176335768812; intermediary: cmlpgrid v1
135.
Important information regarding your Chromium data
note: 'The title of the dialog to confirm linking the browser profile with the signed-in enterprise account'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_ENTERPRISE_SIGNIN_TITLE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_ENTERPRISE_SIGNIN_TITLE
Viktig informasjon om Chromium-dataene dine
Translated by Chad Miller
Located in id: 457845228957001925; intermediary: cmlpgrid v1
136.
The profile appears to be in use by another Chromium process (%{PROCESS_ID}) on another computer (%{HOST_NAME}). Chromium has locked the profile so that it doesn't get corrupted. If you are sure no other processes are using this profile, you can unlock the profile and relaunch Chromium.
note: 'Message shown when the browser cannot start because the profile is in use on a different host.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_PROFILE_IN_USE_POSIX
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_PROFILE_IN_USE_POSIX
Profilen ser ut til å være i bruk av en annen Chromium-prosess (%{PROCESS_ID}) på en annen datamaskin (%{HOST_NAME}). Chromium har låst profilen slik at den ikke blir infisert. Hvis du er sikker på at ingen andre prosesser bruker profilen, kan du låse opp profilen og starte Chromium på nytt.
Translated by Chad Miller
Located in id: 4677944499843243528; intermediary: cmlpgrid v1
137.
Update
UNUSED: (is_ios) == False
note: 'Diplayed on a button the user can use to upgrade the a more recent version of the application. [Length: 10em]'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_UPGRADE_AVAILABLE_BUTTON
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_UPGRADE_AVAILABLE_BUTTON
Oppdater
Translated by Chad Miller
Suggestions:
Oppdatering
Norwegian Nynorsk chromium-strings in Chromium Browser translations by Eirik U. Birkeland
Oppdatér
Norwegian Nynorsk chromium-strings in Chromium Browser translations by Bjørn I.
Located in id: 473775607612524610; intermediary: cmlpgrid v1
138.
Accept & Search
note: 'Text for the button the user clicks to opt in.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_CONTEXTUAL_SEARCH_PROMO_OPTIN
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_CONTEXTUAL_SEARCH_PROMO_OPTIN
Godta og søk
Translated by Chad Miller
Located in id: 4743926867934016338; intermediary: cmlpgrid v1
139.
Chromium is in background mode.
UNUSED: (is_macosx) == False
note: 'Title for a notification explaining that Chrome is running in the background.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_QUIT_WITH_APPS_TITLE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_QUIT_WITH_APPS_TITLE
Chromium er i bakgrunnsmodus.
Translated by Chad Miller
Located in id: 4943838377383847465; intermediary: cmlpgrid v1
140.
Guests can use Chromium without leaving anything behind.
note: 'Main text of the guest user slide'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_USER_MANAGER_TUTORIAL_SLIDE_GUEST_TEXT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_USER_MANAGER_TUTORIAL_SLIDE_GUEST_TEXT
Gjester kan bruke Chromium uten å etterlate seg spor.
Translated by Chad Miller
Located in id: 4987820182225656817; intermediary: cmlpgrid v1
141.
Add yourself to Chromium
note: 'Text of the add a new user button'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_USER_MANAGER_TUTORIAL_SLIDE_OUTRO_ADD_USER
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_USER_MANAGER_TUTORIAL_SLIDE_OUTRO_ADD_USER
Legg til deg selv i Chromium
Translated by Chad Miller
Located in id: 4994636714258228724; intermediary: cmlpgrid v1
132141 of 258 results

This translation is managed by Launchpad Norwegian translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Allan Nordhøy, Chad Miller, Kjetil Birkeland Moe.