Browsing Greek translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Greek guidelines.
3645 of 258 results
36.
Chromium is trying to show passwords.
UNUSED: (is_macosx) == False
note: 'Text for the dialog box that prompts the user for their OS account password before revealing plaintext passwords on the password page.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_PASSWORDS_PAGE_AUTHENTICATION_PROMPT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_PASSWORDS_PAGE_AUTHENTICATION_PROMPT
Το Chromium επιχειρεί να εμφανίσει κωδικούς πρόσβασης.
Translated by Chad Miller
Located in id: 1396446129537741364; intermediary: cmlpgrid v1
37.
You're signed in to Chromium!
note: 'The title of the modal dialog window that opens when the user chooses to use one click sign-in.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_ONE_CLICK_SIGNIN_DIALOG_TITLE_NEW
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_ONE_CLICK_SIGNIN_DIALOG_TITLE_NEW
Έχετε συνδεθεί στο Chromium!
Translated by Chad Miller
Located in id: 1414495520565016063; intermediary: cmlpgrid v1
38.
Chromium open source licenses
UNUSED: (chromeos) == False
note: 'The label below the copyright message, containing the URLs.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_ABOUT_VERSION_LICENSE_EULA
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_ABOUT_VERSION_LICENSE_EULA
Άδειες λογισμικού ανοικτού κώδικα του Chromium
Translated by Chad Miller
Located in id: 1444754455097148408; intermediary: cmlpgrid v1
39.
Enables iframe-based Chromium sign-in flows. This flag overrides --enable-web-based-signin.
note: 'Title for the flag to enable iframe-based sign-in flows.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_FLAGS_ENABLE_IFRAME_BASED_SIGNIN_NAME
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_FLAGS_ENABLE_IFRAME_BASED_SIGNIN_NAME
Επιτρέπει τις ροές σύνδεσης Chromium που βασίζονται σε iframe. Αυτή η επισήμανση αντικαθιστά τη σύνδεση --enable-web-based-signin.
Translated by Chad Miller
Located in id: 1461885241643463646; intermediary: cmlpgrid v1
40.
Try it out, it's already installed
UNUSED: (is_win) == False
note: 'First option radio button on the dialog to try chrome'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_TRY_TOAST_TRY_OPT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_TRY_TOAST_TRY_OPT
Δοκιμάστε το! Εγκαταστάθηκε.
Translated by Chad Miller
Located in id: 1480489203462860648; intermediary: cmlpgrid v1
41.
Chromium OS could not sync your data because Sync is not available for your domain.
UNUSED: (chromeos) == False
note: 'Message in the sign-in error notification when sync is not available for their domain.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_SYNC_UNAVAILABLE_ERROR_BUBBLE_VIEW_MESSAGE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_SYNC_UNAVAILABLE_ERROR_BUBBLE_VIEW_MESSAGE
Το Chromium OS δεν μπόρεσε να συγχρονίσει τα δεδομένα σας, επειδή ο συγχρονισμός δεν είναι διαθέσιμος για τον τομέα σας.
Translated by Chad Miller
Located in id: 151962892725702025; intermediary: cmlpgrid v1
42.
Chromium will store this in your %{SAVED_PASSWORD_LINK} and remember it the next time you need it.
note: 'Autofill dropdown text describing password generation. The link text is a separate string in the translation console and appears here as placeholder text.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_PASSWORD_GENERATION_PROMPT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_PASSWORD_GENERATION_PROMPT
Το Chromium θα αποθηκεύσει αυτές τις πληροφορίες στο %{SAVED_PASSWORD_LINK} και θα τις απομνημονεύσει για την επόμενη φορά που θα τις χρειαστείτε.
Translated by Chad Miller
Located in id: 1644918877723739397; intermediary: cmlpgrid v1
43.
After removing your account from Chromium, you may need to reload your open tabs to take effect.
note: 'Main text of the account removal view when removing a secondary account.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_PROFILES_ACCOUNT_REMOVAL_TEXT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_PROFILES_ACCOUNT_REMOVAL_TEXT
Μετά την κατάργηση του λογαριασμού σας στο Chromium, ενδεχομένως να χρειαστεί να επαναφορτώσετε τις ανοικτές καρτέλες σας προκειμένου να εφαρμοστούν οι αλλαγές σας.
Translated by Chad Miller
Located in id: 1668054258064581266; intermediary: cmlpgrid v1
44.
Set up Sync to save your personalized browser features to the web and access them from Chromium on any computer.
UNUSED: (chromeos) == False
note: 'Chrome OS: The message that appears in the options dialog when sync has not been set up by the user.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_SYNC_OVERVIEW
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_SYNC_OVERVIEW
Ρυθμίστε τον συγχρονισμό για την αποθήκευση όλων των εξατομικευμένων λειτουργιών του προγράμματος περιήγησής σας στον ιστό και μεταβείτε σε αυτές από το Chromium μέσω οποιουδήποτε υπολογιστή.
Translated by Chad Miller
Located in id: 1688750314291223739; intermediary: cmlpgrid v1
45.
Please close all Chromium windows (including those in Windows 8 mode) and try again.
UNUSED: (is_win) == False
note: 'Message to user when uninstall detects other app instance running, possibly in the Windows 8 immersive mode'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_UNINSTALL_CLOSE_APP_IMMERSIVE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_UNINSTALL_CLOSE_APP_IMMERSIVE
Κλείστε όλα τα παράθυρα του Chromium (περιλαμβανομένων όσων βρίσκονται σε λειτουργία Windows 8) και δοκιμάστε ξανά.
Translated by Chad Miller
Located in id: 1699664235656412242; intermediary: cmlpgrid v1
3645 of 258 results

This translation is managed by Launchpad Greek Translation Reviewers, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Chad Miller, Efstathios Iosifidis, Giannis Perrakis, Sotos Dragonas, Theodoros Grammenos, linuxlalala, marios.