|
185.
|
|
|
Chromium may use web services to improve your browsing experience.
|
|
|
note: 'The text in the options panel that describes how we use web services to improve browsing experience.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_OPTIONS_IMPROVE_BROWSING_EXPERIENCE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_OPTIONS_IMPROVE_BROWSING_EXPERIENCE
|
|
|
|
Chromium pot utilitzar serveis web per millorar l'experiència de navegació dels usuaris.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 7138853919861947730; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
186.
|
|
|
Chromium can provide smarter spell-checking by sending what you type in the browser to Google servers, allowing you to use the same spell-checking technology used by Google search.
|
|
|
note: 'The text of a bubble that confirms users allows integrating the spelling service of Google to Chrome.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_CONTENT_CONTEXT_SPELLING_BUBBLE_TEXT
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_CONTENT_CONTEXT_SPELLING_BUBBLE_TEXT
|
|
|
|
Perquè el corrector ortogràfic sigui més útil, Chromium envia als servidors de Google el text que escriviu al navegador i, així, podeu fer servir la mateixa tecnologia de correcció ortogràfica de la Cerca de Google.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 7162152143154757523; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
187.
|
|
|
Why am I seeing this?
|
|
|
UNUSED: (is_win) == False
note: 'Text of the url link that explains why this dialog is being shown'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_TRY_TOAST_WHY
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_TRY_TOAST_WHY
|
|
|
|
Per què veig aquest missatge?
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 7196020411877309443; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
188.
|
|
|
Hide in Chromium Menu
|
|
|
UNUSED: (enable_extensions and use_titlecase) == False
note: 'The extension context menu item to hide the button in the application menu (title case).'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_EXTENSIONS_HIDE_BUTTON_IN_MENU
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_EXTENSIONS_HIDE_BUTTON_IN_MENU
|
|
|
|
Amaga al menú de Chromium
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 7205698830395646142; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
189.
|
|
|
Enables additional keyboard shortcuts that are useful for debugging Chromium.
|
|
|
note: "Description of the 'Debugging keyboard shortcuts' lab."
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_FLAGS_DEBUG_SHORTCUTS_DESCRIPTION
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_FLAGS_DEBUG_SHORTCUTS_DESCRIPTION
|
|
|
|
Activa tecles de drecera addicionals que siguin útils per depurar Chromium.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 7211828883345145708; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
190.
|
|
|
Task Manager - Chromium
|
|
|
note: 'The title of the Task Manager window'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_TASK_MANAGER_TITLE
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_TASK_MANAGER_TITLE
|
|
|
|
Gestor de tasques: Chromium
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 7223968959479464213; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
191.
|
|
|
Show Chromium menu
|
|
|
UNUSED: (chromeos) == False
note: 'The text in the keyboard overlay to explain the shortcut that opens the main Chrome menu.'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_KEYBOARD_OVERLAY_SHOW_WRENCH_MENU
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_KEYBOARD_OVERLAY_SHOW_WRENCH_MENU
|
|
|
|
Mostra el menú de Chromium.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 722928257909516027; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
192.
|
|
|
Update &Chromium OS
|
|
|
UNUSED: (chromeos) == False
note: 'The text label of the Update Chrome OS Now menu item'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_UPDATE_NOW
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_UPDATE_NOW
|
|
|
|
Actualitza &Chromium OS
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 731644333568559921; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
193.
|
|
|
Your preferences file is corrupt or invalid.
Chromium is unable to recover your settings.
|
|
|
note: 'Error displayed on startup when user preferences file can not be read'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_PREFERENCES_CORRUPT_ERROR
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_PREFERENCES_CORRUPT_ERROR
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
El fitxer de preferències està malmès o no és vàlid.
Chromium no pot recuperar la configuració.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 7318036098707714271; intermediary: cmlpgrid v1
|
|
194.
|
|
|
New window
|
|
|
UNUSED: (is_win) == False
note: 'The text label of the New window shortcut context menu entry as of Windows 8'
in: results/cr/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_SHORTCUT_NEW_WINDOW
in: upstream/cr-46.0.2490.64/chrome/app/chromium_strings.grd, as IDS_SHORTCUT_NEW_WINDOW
|
|
|
|
Finestra nova
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
id: 7339898014177206373; intermediary: cmlpgrid v1
|