Browsing Latvian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions.
918 of 203 results
9.
About &Google Chrome
note: 'In Title Case: The text label of the About Chrome menu item'
note: 'The text label of the About Chrome menu item'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_ABOUT
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_ABOUT
Par &Google Chrome
Translated by Chad Miller
Located in grdsid8129812357326543296; intermediary: cmlpgrid v2
10.
Google Chrome
note: 'The Chrome application name'
note: 'Title of dialog shown when the browser crashes.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_PRODUCT_NAME
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_CRASH_RECOVERY_TITLE
Google Chrome
Translated by Chad Miller
Located in grdsid8540666473246803645; intermediary: cmlpgrid v2
11.
Update &Google Chrome
note: 'In Title Case: The text label of the Update Chrome Now menu item'
note: 'The text label of the Update Chrome Now menu item'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_UPDATE_NOW
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_UPDATE_NOW
Atjaunināt &Google Chrome
Translated by Chad Miller
Located in grdsid870251953148363156; intermediary: cmlpgrid v2
12.
Google Chrome cannot create an application shortcut because it cannot determine the current desktop environment.
note: 'Contents of the main label in the error dialog box when creating an application shortcut failed.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_CREATE_SHORTCUTS_ERROR_LABEL
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_CREATE_SHORTCUTS_ERROR_LABEL
Pārlūks Google Chrome nevar izveidot lietojumprogrammas saīsni, jo tas nevar noteikt pašreizējo darbvirsmas vidi.
Translated by Chad Miller
Located in grdsid2680623880102270805; intermediary: cmlpgrid v2
13.
You're signed in to Chrome!
note: 'The title of the modal dialog window that opens when the user chooses to use one click sign in.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_ONE_CLICK_SIGNIN_DIALOG_TITLE
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_ONE_CLICK_SIGNIN_DIALOG_TITLE
Esat pierakstījies pārlūkā Chrome!
Translated by Chad Miller
Located in grdsid2871893339301912279; intermediary: cmlpgrid v2
14.
The installer archive is corrupted or invalid. Please download Google Chrome again.
note: 'Error displayed when we can not open the installation archive.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_INSTALL_INVALID_ARCHIVE
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_INSTALL_INVALID_ARCHIVE
Instalētāja arhīvs ir bojāts vai nav derīgs. Lūdzu, vēlreiz lejupielādējiet Google Chrome.
Translated by Chad Miller
Located in grdsid1001534784610492198; intermediary: cmlpgrid v2
15.
Important information regarding your Chrome data
note: 'The title of the dialog to confirm linking the browser profile with the signed-in enterprise account'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_ENTERPRISE_SIGNIN_PROFILE_LINK_DIALOG_TITLE
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_ENTERPRISE_SIGNIN_PROFILE_LINK_DIALOG_TITLE
Svarīga informācija par jūsu datiem pārlūkā Chrome
Translated by Chad Miller
Located in grdsid103396972844768118; intermediary: cmlpgrid v2
16.
You're now signed in to Chrome! Your bookmarks, history, and other settings will be synced to your Google Account.
note: 'The body of the sync promo NTP bubble.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_ONE_CLICK_SIGNIN_BUBBLE_MESSAGE
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_ONE_CLICK_SIGNIN_BUBBLE_MESSAGE
Esat pierakstījies pārlūkprogrammā Chrome. Jūsu grāmatzīmes, vēsture un citi iestatījumi tiks sinhronizēti ar jūsu Google kontu.
Translated by Chad Miller
Located in grdsid1061257178446858647; intermediary: cmlpgrid v2
17.
Your preferences can not be read.

Some features may be unavailable and changes to preferences won't be saved.
note: 'Error displayed on startup when user preferences file can not be read'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_PREFERENCES_UNREADABLE_ERROR
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_PREFERENCES_UNREADABLE_ERROR
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Jūsu preferences nevar nolasīt. Dažas funkcijas var nebūt pieejamas, un preferenču izmaiņas netiks saglabātas
Translated by Chad Miller
Located in grdsid1065672644894730302; intermediary: cmlpgrid v2
18.
About &Chrome OS
UNUSED: (pp_ifdef('chromeos')) == False
note: 'The text label of the About Chrome OS menu item'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_ABOUT
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_ABOUT
Par &Chrome OS
Translated by Chad Miller
Located in grdsid1104959162601287462; intermediary: cmlpgrid v2
918 of 203 results

This translation is managed by translation group launchpad-translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Chad Miller.