|
44.
|
|
|
Someone previously signed in to Chrome on this computer as %{ACCOUNT_EMAIL_LAST}. If that isn't your account, create a new Chrome user to keep your information separate.
Signing in anyway will merge Chrome information like bookmarks, history, and other settings to %{ACCOUNT_EMAIL_NEW}.
|
|
|
note: 'Error message to display when setting up sync for a second time and the user name is different from the previous user name.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_ONE_CLICK_SIGNIN_CONFIRM_EMAIL_DIALOG_MESSAGE
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_ONE_CLICK_SIGNIN_CONFIRM_EMAIL_DIALOG_MESSAGE
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Κάποιο άτομο συνδέθηκε προηγουμένως στο Chrome σε αυτόν τον υπολογιστή ως %{ACCOUNT_EMAIL_LAST}. Αν αυτός δεν είναι ο λογαριασμός σας, δημιουργήστε ένα νέο χρήστη του Chrome, για να παραμείνουν οι πληροφορίες σας ξεχωριστά
Με τη σύνδεση, θα συγχωνευτούν στο Chrome πληροφορίες όπως οι σελιδοδείκτες, το ιστορικό και άλλες ρυθμίσεις στο %{ACCOUNT_EMAIL_NEW}.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
grdsid2346876346033403680; intermediary: cmlpgrid v2
|
|
45.
|
|
|
Google Chrome is now importing Favorites/Bookmarks.
|
|
|
note: 'Explanatory text for the importing progress dialog when importing a bookmarks.html file from the bookmark manager'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_IMPORT_BOOKMARKS
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_IMPORT_BOOKMARKS
|
|
|
|
Το Google Chrome πραγματοποιεί εισαγωγή Αγαπημένων/Σελιδοδεικτών.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
grdsid2370289711218562573; intermediary: cmlpgrid v2
|
|
46.
|
|
|
About Chrome Frame...
|
|
|
UNUSED: (is_win) == False
note: 'About Chrome Frame label'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_CHROME_FRAME_MENU_ABOUT
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_CHROME_FRAME_MENU_ABOUT
|
|
|
|
Σχετικά με το Chrome Frame...
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
grdsid2383457833405848421; intermediary: cmlpgrid v2
|
|
47.
|
|
|
Uninstall
|
|
|
note: 'Label for uninstall button on Uninstall confirmation dialog.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_UNINSTALL_BUTTON_TEXT
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_UNINSTALL_BUTTON_TEXT
|
|
|
|
Κατάργηση Εγκατάστασης
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
grdsid2485422356828889247; intermediary: cmlpgrid v2
|
|
48.
|
|
|
Chrome just got better! A new version is available.
|
|
|
UNUSED: (pp_ifdef('ios')) == False
note: 'Text to inform the user of the presence of a new version of the application'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_UPGRADE_AVAILABLE
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_UPGRADE_AVAILABLE
|
|
|
|
Το Chrome μόλις βελτιώθηκε! Μια νέα έκδοση είναι διαθέσιμη.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
grdsid2576431527583832481; intermediary: cmlpgrid v2
|
|
49.
|
|
|
Can not install the same Google Chrome version that is currently running. Please close Google Chrome and try again.
|
|
|
note: 'Error displayed if installation fails due to Chrome running.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_SAME_VERSION_REPAIR_FAILED
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_SAME_VERSION_REPAIR_FAILED
|
|
|
|
Δεν είναι δυνατή η εγκατάσταση της ίδιας έκδοσης του Google Chrome που εκτελείται αυτήν τη στιγμή. Κλείστε το Google Chrome και προσπαθήστε ξανά.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
grdsid2580411288591421699; intermediary: cmlpgrid v2
|
|
50.
|
|
|
If you prefer to keep your existing Chrome data separate, you can create a new Chrome user for %{USER_NAME}.
|
|
|
note: 'The text of the prompt to create a new profile after signing into an enterprise account'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_ENTERPRISE_SIGNIN_CREATE_NEW_PROFILE_PROMPT
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_ENTERPRISE_SIGNIN_CREATE_NEW_PROFILE_PROMPT
|
|
|
|
Αν προτιμάτε να κρατήσετε ξεχωριστά τα υπάρχοντα δεδομένα σας στο Chrome, μπορείτε να δημιουργήσετε ένα νέο χρήστη του Chrome για το χρήστη %{USER_NAME}.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
grdsid2704356438731803243; intermediary: cmlpgrid v2
|
|
51.
|
|
|
You are viewing a secure Google Chrome page.
|
|
|
note: 'Message to display in the page info bubble when the page you are on is a chrome:// page or about:something.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_PAGE_INFO_INTERNAL_PAGE
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_PAGE_INFO_INTERNAL_PAGE
|
|
|
|
Βλέπετε μια ασφαλή σελίδα του Google Chrome.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
grdsid2748463065602559597; intermediary: cmlpgrid v2
|
|
52.
|
|
|
Google Chrome isn't your default browser.
|
|
|
note: 'More compact text to show in the default browser query infobar.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_DEFAULT_BROWSER_INFOBAR_SHORT_TEXT
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_DEFAULT_BROWSER_INFOBAR_SHORT_TEXT
|
|
|
|
Το Google Chrome δεν είναι το προεπιλεγμένο πρόγραμμα περιήγησης.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
grdsid2769762047821873045; intermediary: cmlpgrid v2
|
|
53.
|
|
|
Change default browser to:
|
|
|
note: 'Text to ask whether to set another browser as default when Chromium is uninstalled.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_UNINSTALL_SET_DEFAULT_BROWSER
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_UNINSTALL_SET_DEFAULT_BROWSER
|
|
|
|
Αλλαγή προεπιλεγμένου προγράμματος περιήγησης σε:
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
grdsid2770231113462710648; intermediary: cmlpgrid v2
|