|
154.
|
|
|
Do you want Google Chrome to save your password for this site?
|
|
|
UNUSED: (is_android) OR (pp_ifdef('android')) == False
note: 'Mobile: Info bar message to save a password'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_PASSWORD_MANAGER_SAVE_PASSWORD_PROMPT
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_PASSWORD_MANAGER_SAVE_PASSWORD_PROMPT
|
|
|
|
Θέλετε το Google Chrome να αποθηκεύσει τον κωδικό πρόσβασής σας για αυτόν τον ιστότοπο;
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
grdsid7773845170078702898; intermediary: cmlpgrid v2
|
|
155.
|
|
|
There is a new version of Google Chrome available.
|
|
|
note: 'Top line of the try-chrome-again dialog'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_TRY_TOAST_HEADING
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_TRY_TOAST_HEADING
|
|
|
|
Μια νέα έκδοση του Google Chrome είναι διαθέσιμη.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
grdsid7781002470561365167; intermediary: cmlpgrid v2
|
|
156.
|
|
|
Installation failed due to unspecified error. Please download Google Chrome again.
|
|
|
note: 'Error message when setup.exe fails to patch itself.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_SETUP_PATCH_FAILED
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_SETUP_PATCH_FAILED
|
|
|
|
Η εγκατάσταση απέτυχε λόγω μη καθορισμένου σφάλματος. Κάντε λήψη του Google Chrome ξανά.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
grdsid7825851276765848807; intermediary: cmlpgrid v2
|
|
157.
|
|
|
Google Chrome requires Windows Vista or Windows XP with SP2 or higher.
|
|
|
note: 'Error displayed if OS is not supported'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_INSTALL_OS_NOT_SUPPORTED
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_INSTALL_OS_NOT_SUPPORTED
|
|
|
|
Το Google Chrome απαιτεί λειτουργικό σύστημα Windows Vista ή Windows XP με SP2 ή μεταγενέστερη έκδοση.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
grdsid8000275528373650868; intermediary: cmlpgrid v2
|
|
158.
|
|
|
Copyright 2013 Google Inc. All rights reserved.
|
|
|
note: 'Copyright information on the about pages'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_ABOUT_VERSION_COPYRIGHT
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_ABOUT_VERSION_COPYRIGHT
|
|
|
|
Πνευματικά δικαιώματα 2013 Google Inc. Με επιφύλαξη παντός δικαιώματος.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
grdsid8124352762008487242; intermediary: cmlpgrid v2
|
|
159.
|
|
|
Go to
Applications > System Preferences > Network > Advanced > Proxies
and deselect any proxies that have been selected.
|
|
|
UNUSED: (is_macosx and not pp_ifdef('ios')) == False
note: 'Mac OSX instructions for disabling use of a proxy server.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_ERRORPAGES_SUGGESTION_PROXY_DISABLE_PLATFORM
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_ERRORPAGES_SUGGESTION_PROXY_DISABLE_PLATFORM
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Μεταβείτε στο
Applications > System Preferences > Network > Advanced > Proxies
και καταργήστε τυχόν διακομιστές μεσολάβησης που έχουν επιλεγεί.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
grdsid8187289872471304532; intermediary: cmlpgrid v2
|
|
160.
|
|
|
Optional: Help make Chrome OS better by automatically sending usage statistics and crash reports to Google.
|
|
|
note: 'The label of the checkbox to enable/disable crash and user metrics logging on EULA screen.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_EULA_CHECKBOX_ENABLE_LOGGING
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_EULA_CHECKBOX_ENABLE_LOGGING
|
|
|
|
Προαιρετικό: Συμβάλετε στη βελτίωση του Chrome OS στέλνοντας αυτόματα στην Google στατιστικά στοιχεία χρήσης και αναφορές σφαλμάτων.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
grdsid8205111949707227942; intermediary: cmlpgrid v2
|
|
161.
|
|
|
Google Chrome needs to launch an external application to handle %{SCHEME} links. The link requested is %{PROTOLINK}.
|
|
|
note: 'General information about what Chrome is trying to do when opening this external protocol'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_EXTERNAL_PROTOCOL_INFORMATION
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_EXTERNAL_PROTOCOL_INFORMATION
|
|
|
|
Το Google Chrome πρέπει να εκκινήσει μια εξωτερική εφαρμογή για το χειρισμό των συνδέσμων %{SCHEME}. Ζητήθηκε ο σύνδεσμος %{PROTOLINK}.
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
grdsid8227755444512189073; intermediary: cmlpgrid v2
|
|
162.
|
|
|
Whoa! Google Chrome has crashed. Relaunch now?
|
|
|
note: 'Text content telling the user the browser has crashed.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_CRASH_RECOVERY_CONTENT
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_CRASH_RECOVERY_CONTENT
|
|
|
|
Πω πω! Το Google Chrome παρουσίασε σφάλμα. Επανεκκίνηση τώρα;
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
grdsid8290100596633877290; intermediary: cmlpgrid v2
|
|
163.
|
|
|
Sign in to Chrome with %{USER_EMAIL_ADDRESS}?
|
|
|
note: 'The title of the modal dialog window that opens when the user chooses to use one click sign in.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_ONE_CLICK_SIGNIN_DIALOG_TITLE_NEW
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_ONE_CLICK_SIGNIN_DIALOG_TITLE_NEW
|
|
|
|
Σύνδεση στο Chrome με τη διεύθυνση %{USER_EMAIL_ADDRESS};
|
|
Translated by
Chad Miller
|
|
|
|
Located in
grdsid8333216950301932607; intermediary: cmlpgrid v2
|