Browsing Arabic translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Arabic guidelines.
93102 of 203 results
93.
Save details in Chrome
note: 'Checkbox that controls whether info the user types into the autofill dialog is saved by chrome.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_AUTOFILL_DIALOG_SAVE_LOCALLY_CHECKBOX
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_AUTOFILL_DIALOG_SAVE_LOCALLY_CHECKBOX
حفظ التفاصيل في Chrome
Translated by Chad Miller
Located in grdsid4794050651896644714; intermediary: cmlpgrid v2
94.
Let Google Chrome run in the background
UNUSED: (not pp_ifdef('use_titlecase')) == False
note: 'The checkbox in the status tray context menu that controls whether chrome keeps running in the background after the last window is closed'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_STATUS_TRAY_KEEP_CHROME_RUNNING_IN_BACKGROUND
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_STATUS_TRAY_KEEP_CHROME_RUNNING_IN_BACKGROUND
دع Google Chrome يعمل في الخلفية
Translated by Chad Miller
Located in grdsid4891791193823137474; intermediary: cmlpgrid v2
95.
Please close all Google Chrome windows (including those in Windows 8 mode) and try again.
UNUSED: (is_win) == False
note: 'Message to user when uninstall detects other app instance running, possibly in the Windows 8 immersive mode'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_UNINSTALL_CLOSE_APP_IMMERSIVE
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_UNINSTALL_CLOSE_APP_IMMERSIVE
الرجاء إغلاق جميع نوافذ Google Chrome (بما في ذلك تلك المفتوحة في وضع Windows 8) ثم إعادة المحاولة.
Translated by Chad Miller
Located in grdsid4987308747895123092; intermediary: cmlpgrid v2
96.
Google Chrome Canary
note: 'The Chrome short cut name for SxS channel'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_SXS_SHORTCUT_NAME
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_SXS_SHORTCUT_NAME
Google Chrome Canary
Translated by Chad Miller
Located in grdsid4990567037958725628; intermediary: cmlpgrid v2
97.
Please close all Google Chrome windows and relaunch it for this change to take effect.
note: 'The message displayed for an option that requires a relaunch to take effect. This appears in a message box if an option is changed that requires a relaunch.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_OPTIONS_RELAUNCH_REQUIRED
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_OPTIONS_RELAUNCH_REQUIRED
الرجاء إغلاق جميع نوافذ Google Chrome وإعادة تشغيله حتى يسري هذا التغيير.
Translated by Chad Miller
Located in grdsid5037239767309817516; intermediary: cmlpgrid v2
98.
Exit Chrome
note: "Text on button of dialog that closes Chrome if we can't create a directory for this user."
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_CANT_WRITE_USER_DIRECTORY_EXIT_BUTTON
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_CANT_WRITE_USER_DIRECTORY_EXIT_BUTTON
إنهاء Chrome
Translated by Chad Miller
Located in grdsid5046764976540625289; intermediary: cmlpgrid v2
99.
Chrome Plug-In Host
UNUSED: (is_macosx) == False
note: "The plug-in host application's short name, used for the Mac's application menu, activity monitor, etc. Example: Chrome Plug-In Host, not Google Chrome Plug-In Host."
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_SHORT_PLUGIN_APP_NAME
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_SHORT_PLUGIN_APP_NAME
مضيف المكون الإضافي لمتصفح Chrome
Translated by Chad Miller
Located in grdsid5074344184765391290; intermediary: cmlpgrid v2
100.
Your profile can not be used because it is from a newer version of Google Chrome.

Some features may be unavailable. Please specify a different profile directory or use a newer version of Chrome.
note: 'Error displayed on startup when the profile is from a newer version of the product and can not be read'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_PROFILE_TOO_NEW_ERROR
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_PROFILE_TOO_NEW_ERROR
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
لا يمكن استخدام ملفك الشخصي نظرًا لأنه من إصدار أحدث من Google Chrome.

قد تكون بعض الميزات غير متاحة. الرجاء تحديد دليل ملف شخصي مختلف أو استخدام إصدار أحدث من Chrome.
Translated by Chad Miller
Located in grdsid5170938038195470297; intermediary: cmlpgrid v2
101.
Google Chrome %{TERMS_OF_SERVICE_LINK}Terms of Service%{END_TERMS_OF_SERVICE_LINK}
note: 'The terms of service label in the About box.'
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_ABOUT_TERMS_OF_SERVICE
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_ABOUT_TERMS_OF_SERVICE
%{TERMS_OF_SERVICE_LINK}بنود خدمة%{END_TERMS_OF_SERVICE_LINK} Google Chrome
Translated by Chad Miller
Located in grdsid5204098752394657250; intermediary: cmlpgrid v2
102.
Google Chrome Plug-In Host
UNUSED: (is_macosx) == False
note: "The plug-in host application's name.  Should contain the Chrome application name (IDS_PRODUCT_NAME). Example: Google Chrome Plug-In Host."
in: upstream/cr-28.0.1500.95/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_PLUGIN_APP_NAME
in: upstream/cr-29.0.1547.55/chrome/app/google_chrome_strings.grd, as IDS_PLUGIN_APP_NAME
مضيف المكون الإضافي لمتصفح Google Chrome
Translated by Chad Miller
Located in grdsid5318056482164160049; intermediary: cmlpgrid v2
93102 of 203 results

This translation is managed by Launchpad Arabic Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Chad Miller, Ibrahim Saed.