Browsing Estonian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Estonian guidelines.
7786 of 234 results
77.
Apologies, the page you're requesting isn't
accessible at the moment, as we're running with a minimum set of features.
Hopefully we will have the full service up and running again in no time.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Vabandust, teie taotletud leht ei ole
hetkel juurdepääsetav, kuna töötame minimaalse funktsioonide komplektiga.
Loodetavasti saame varsti täisteenuse taas tööle.
Translated by vaba
Located in templates/readonly.html:13
78.
Go to our home page
Mine meie kodulehele
Translated and reviewed by vaba
Located in templates/readonly.html:21
79.
This is an OpenID server
See on OpenID server
Translated by vaba
Located in templates/server_info.html:4
80.
This page is meant to be called from an OpenID-enabled
site and therefore has no user-facing functions.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in templates/server_info.html:8
81.
Untrusted site: %(trust_root)s
Usaldamata sait: %(trust_root)s
Translated by vaba
Located in templates/untrusted.html:5
82.
Sorry, we don't currently accept requests from
%(trust_root)s.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in templates/untrusted.html:11
83.
Cancel
Sulge
Translated by vaba
Located in templates/untrusted.html:15 templates/admin/readonly_confirm.html:78
84.
Complete email address validation
E-posti aadressi kinnitamine
Translated by vaba
Located in templates/account/confirm_new_email.html:4
85.
Validate %(email)s?
Kinnita %(email)s?
Translated by vaba
Located in templates/account/confirm_new_email.html:8
86.
Are you sure you want to confirm and validate this
[tab][tab]email address?
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in templates/account/confirm_new_email.html:11
7786 of 234 results

This translation is managed by Launchpad Estonian Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: vaba.