|
16.
|
|
|
Your dock is so messy! Let me clean it.
|
|
|
|
Докинг ифлос бўлиб кетибди! Тозалаб қўяй.
|
|
Translated by
Learner
|
|
|
|
Located in
../Cairo-Penguin/src/applet-notifications.c:32
|
|
17.
|
|
|
Admit my superiority on you as a penguin!
|
|
|
|
Пингвин сифатида сендан устунлигимни тан ол!
|
|
Translated by
Learner
|
|
|
|
Located in
../Cairo-Penguin/src/applet-notifications.c:33
|
|
18.
|
|
|
Wait, do you want to kill me?!
|
|
|
|
Тўхта, мени ўлдирмоқчимисан?!
|
|
Translated by
Learner
|
|
|
|
Located in
../Cairo-Penguin/src/applet-notifications.c:34
|
|
19.
|
|
|
Do you know how painful it is to be clicked on??
|
|
|
|
Устинга эзишса оғришини биласанми??
|
|
Translated by
Learner
|
|
|
|
Located in
../Cairo-Penguin/src/applet-notifications.c:35
|
|
20.
|
|
|
It's my dock now, mwahahaha!
|
|
|
|
Бу энди менинг доким, ҳаҳаҳа!
|
|
Translated by
Learner
|
|
|
|
Located in
../Cairo-Penguin/src/applet-notifications.c:36
|
|
21.
|
|
|
I want to be a pirate!
|
|
|
|
Мен қароқчи бўлмоқчиман!
|
|
Translated by
Learner
|
|
|
|
Located in
../Cairo-Penguin/src/applet-notifications.c:37
|
|
22.
|
|
|
You shall not pass!
|
|
|
|
Ўтолмайсан!
|
|
Translated by
Learner
|
|
|
|
Located in
../Cairo-Penguin/src/applet-notifications.c:38
|
|
23.
|
|
|
I'm your father!
|
|
|
|
Ҳа, ўғлим!
|
|
Translated by
Learner
|
|
|
|
Located in
../Cairo-Penguin/src/applet-notifications.c:39
|
|
24.
|
|
|
- Gee, Brain, what do you want to do tonight?
- The same thing we do every night, Pinky : try to take over the Dock!
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
- Gee, Brain, оқшомда нима қилмоқисан?
- Ҳар оқшом қиладиган ишимизни, Pinky : Докни забт этиш!
|
|
Translated by
Learner
|
|
|
|
Located in
../Cairo-Penguin/src/applet-notifications.c:40
|
|
25.
|
|
|
For Aiur!
|
|
|
|
For Aiur!
|
|
Translated by
Learner
|
|
|
|
Located in
../Cairo-Penguin/src/applet-notifications.c:41
|