Browsing Malay translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions.
2130 of 284 results
21.
Can recover access to Debian, Ubuntu, Mint, Fedora, OpenSuse, ArchLinux...
Boleh memulihkan capaian ke Debian, Ubuntu, Mint, Fedora, OpenSuse, ArchLinux...
Translated and reviewed by abuyop
Located in boot-repair/usr/share/boot-sav/boot-repair-translations.sh:32
22.
Can recover access to any OS (Windows, MacOS, Linux..) if your PC contains Debian, Ubuntu, Mint, Fedora, OpenSuse, ArchLinux, or derivative.
Dapat memulihkan capaian mana-mana OS (Windows, MacOS, Linux..) jika PC anda mengandungi Debian, Ubuntu, Mint, Fedora, OpenSuse, ArchLinux, atau lain-lain derivatif.
Translated and reviewed by abuyop
Located in boot-repair/usr/share/boot-sav/boot-repair-translations.sh:33
23.
Can repair the boot when you have the "GRUB Recovery" error message
Boleh membaiki but ketika anda mendapat mesej ralat "GRUB Recovery"
Translated and reviewed by abuyop
Located in boot-repair/usr/share/boot-sav/boot-repair-translations.sh:34
24.
Options to reinstall GRUB2/GRUB1 bootloader easily (OS by default, purge, unhide, kernel options..)
Pilihan untuk memasang semula pemuat but GRUB2/GRUB1 dengan mudah (OS secara lalai, singkir, nyahsembunyi, pilihan-pilihan kernel..)
Translated and reviewed by abuyop
Located in boot-repair/usr/share/boot-sav/boot-repair-translations.sh:35
25.
and much more ! (UEFI, SecureBoot, RAID, LVM, Wubi, filesystem repair...)
dan banyak lagi ! (pembaikan UEFI, SecureBoot, RAID, LVM, Wubi, filesystem...)
Translated and reviewed by abuyop
Located in boot-repair/usr/share/boot-sav/boot-repair-translations.sh:36
26.
or: boot on a Boot-Repair-Disk. ${APPNAME} will be launched automatically.
/// Please do not translate ${APPNAME}
atau: but dengan Boot-Repair-Disk. ${APPNAME} akan dilancarkan secara automatik.
Translated and reviewed by abuyop
Located in boot-repair/usr/share/boot-sav/boot-repair-translations.sh:38
27.
Launch Boot-Repair, then click the "Recommended repair" button. When repair is finished, write on a paper the URL (paste.ubuntu.com/XXXXX) that appears on the screen, then reboot and check if you recovered access to your OSs.
Lancar Boot-Repair, kemudian klik butang "Pembaikan Saranan". Setelah pembaikan selesai, tulis atas kertas URL (paste.ubuntu.com/XXXXX) yang muncul di atas skrin, kemudian but semula dan periksa sama ada boleh mencapai OS anda.
Translated and reviewed by abuyop
Located in boot-repair/usr/share/boot-sav/boot-repair-translations.sh:39
28.
If the repair did not succeed, indicate the URL to boot.repair@gmail.com in order to get help.
Sekiranya pembaikan gagal, tunjukkan URL kepada boot.repair@gmail.com untuk mendapatkan bantuan.
Translated and reviewed by abuyop
Located in boot-repair/usr/share/boot-sav/boot-repair-translations.sh:40
29.
Warning: the default settings of the Advanced Options are the ones used by the "Recommended Repair". Changing them may worsen your problem. Do not modify them before asking advice.
Amaran: tetapan lalai bagi Pilihan Lanjutan merupakan salah satu yang digunakan oleh "Pembaikan Cadangan". Mengubahnya boleh menyebabkan masalah anda bertambah buruk. Jangan ubah suai sebelum mendapat nasihat.
Translated and reviewed by abuyop
Located in boot-repair/usr/share/boot-sav/boot-repair-translations.sh:41
30.
${RESCUEDISK}, the must-have rescue CD !
/// Please do not translate ${RESCUEDISK}
${RESCUEDISK}, CD penyelamat yang wajib ada !
Translated and reviewed by abuyop
Located in boot-repair/usr/share/boot-sav/boot-repair-translations.sh:43
2130 of 284 results

This translation is managed by Launchpad Malay Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: YannUbuntu, abuyop, inashdeen.