|
5.
|
|
|
<guimenu>Display</guimenu>
|
|
|
type: Content of: <chapter><sect1><sect2><title>
|
|
|
|
<guimenu>Mostrar</guimenu>
|
|
Translated by
Roy Alvear
|
|
|
|
Located in
docs/handbook/en/docbook/hdbk-config.docbook:18
|
|
6.
|
|
|
The startup behavior can be customized. Select from the following options:
|
|
|
type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para>
|
|
|
|
El comportamiento de arranque puede ser personalizado. Seleccione entre las siguientes opciones:
|
|
Translated by
Roy Alvear
|
|
|
|
|
type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para>
|
|
Located in
docs/handbook/en/docbook/hdbk-config.docbook:20
|
|
7.
|
|
|
Show startup logo
|
|
|
type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><itemizedlist><listitem><para>
|
|
|
|
Mostrar logo de arranque
|
|
Translated by
Roy Alvear
|
|
|
|
|
type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para><itemizedlist><listitem><para>
|
|
Located in
docs/handbook/en/docbook/hdbk-config.docbook:24
|
|
8.
|
|
|
Display templates define the rendering of text (colors, size etc.). Various built-in templates are available. If you select one, you will see a preview on the right pane.
|
|
|
type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para>
|
|
|
|
Mostrar plantillas definen el renderizado de texto (colores, tamaño, etc). Variosplantillas incorporadas están disponibles. Si selecciona uno, podrás ver una vista previa en el panel derecho.
|
|
Translated by
Roy Alvear
|
|
|
|
|
type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para>
|
|
Located in
docs/handbook/en/docbook/hdbk-config.docbook:27
|
|
9.
|
|
|
<guimenu>Desk</guimenu>
|
|
|
type: Content of: <chapter><sect1><sect2><title>
|
|
|
|
<guimenu>Escritorio</guimenu>
|
|
Translated by
Roy Alvear
|
|
|
|
Located in
docs/handbook/en/docbook/hdbk-config.docbook:34
|
|
10.
|
|
|
Many features provided by the &sword; backend can now be customized in &bibletime;. These features are documented right in the dialog. You also have the possibility to specify standard works that should be used when no specific work is specified in a reference. An example: The standard Bible is used to display the content of cross references in the Bible. When you hover over them, the Mag will show the content of the verses referred to, according to the standard Bible you specified. With the use of text filters, you can control the appearance of the text.
|
|
|
type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para>
|
|
|
|
Muchas de las funciones previstas por el backend &sword; ahora se pueden personalizar en&bibletime;. Estas características están documentadas en el mismo diálogo. Tambiéntienen la posibilidad de especificar las obras estándar que debe utilizarse cuando no haytrabajo, está especificada en una referencia. Un ejemplo: La Biblia standardse utiliza para mostrar el contenido de referencias cruzadas en la Biblia. Cuandose ciernen sobre ellos, el Mag mostrará el contenido de los versículos mencionados,según el modelo bíblico que ha especificado. Con el uso de textofiltros, puede controlar la apariencia del texto.
|
|
Translated by
Roy Alvear
|
|
|
|
|
type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para>
|
|
Located in
docs/handbook/en/docbook/hdbk-config.docbook:36
|
|
11.
|
|
|
<guimenu>Languages</guimenu>
|
|
|
type: Content of: <chapter><sect1><sect2><title>
|
|
|
|
<guimenu>Idiomas</guimenu>
|
|
Translated by
Roy Alvear
|
|
|
|
|
type: Content of: <chapter><sect1><title>
|
|
Located in
docs/handbook/en/docbook/hdbk-config.docbook:50
|
|
12.
|
|
|
Here you can specify which language should be used for the biblical booknames. Set this to your native language, if it is available, and you'll feel at home.
|
|
|
type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para>
|
|
|
|
Aquí usted puede especificar qué idioma se debe utilizar para los nombres de libros bíblicos. Ponga esto en su idioma nativo, si está disponible, y usted se sentirá como en casa.
|
|
Translated by
Roy Alvear
|
|
|
|
|
type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para>
|
|
Located in
docs/handbook/en/docbook/hdbk-config.docbook:52
|
|
13.
|
|
|
By default, &bibletime; uses the default system display font. You can override this font if necessary. Some languages require special fonts to be displayed correctly, and this dialog allows you to specify a custom font for each language.
|
|
|
type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para>
|
|
|
|
De forma predeterminada, &bibletime; utiliza el sistema predeterminado de fuente de la pantalla. Puede reemplazar esta fuente en caso de ser necesario. Algunos idiomas requieren fuentes especiales para que se muestre correctamente, y este cuadro de diálogo le permite especificar una fuente personalizada para cada idioma.
|
|
Translated by
Roy Alvear
|
|
|
|
|
type: Content of: <chapter><sect1><sect2><para>
|
|
Located in
docs/handbook/en/docbook/hdbk-config.docbook:56
|
|
14.
|
|
|
<imageobject> <imagedata fileref="ss_configfonts.png" width="100%" contentdepth="100%" scalefit="1" format="PNG" /> </imageobject>
|
|
|
type: Content of: <chapter><sect1><sect2><mediaobject>
|
|
|
|
<imageobject> <imagedata fileref="ss_configfonts.png" width="100%" contentdepth="100%" scalefit="1" format="PNG" /> </imageobject>
|
|
Translated by
Roy Alvear
|
|
|
|
Located in
docs/handbook/en/docbook/hdbk-config.docbook:62
|