|
3.
|
|
|
path to logfile
|
|
|
|
Pfad zur Protokolldatei
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
|
|
|
Located in
../aa-genprof:58 ../aa-logprof:26
|
|
4.
|
|
|
name of program to profile
|
|
|
|
Name des Programms, für das ein Profil erstellt werden soll
|
|
Translated by
Christian Boltz
|
|
|
|
Located in
../aa-genprof:59
|
|
5.
|
|
|
The logfile %s does not exist. Please check the path
|
|
|
|
Die Protokolldatei %s ist nicht vorhanden. Bitte überprüfen Sie den Pfad.
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
|
|
|
Located in
../aa-genprof:69 ../aa-logprof:37
|
|
6.
|
|
|
It seems AppArmor was not started. Please enable AppArmor and try again.
|
|
|
|
AppArmor wurde offenbar nicht gestartet. Aktivieren Sie AppArmor und versuchen Sie es erneut.
|
|
Translated by
Christian Boltz
|
|
|
|
Located in
../aa-genprof:75 ../aa-logprof:43 ../aa-unconfined:36
|
|
7.
|
|
|
%s is not a directory.
|
|
|
|
%s ist kein Verzeichnis.
|
|
Translated and reviewed by
Christian Boltz
|
|
|
|
Located in
../aa-genprof:80 ../aa-mergeprof:47
|
|
8.
|
|
|
Can't find %(profiling)s in the system path list. If the name of the application
is correct, please run 'which %(profiling)s' as a user with correct PATH
environment set up in order to find the fully-qualified path and
use the full path as parameter.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%(profiling)s kann nicht in der Systempfadliste gefunden werden. Wenn der
Name der Anwendung richtig ist, bitte »which %(profiling)s« starten, als ein
Benutzer mit der richtigem Pfadumgebung, um den vollständig qualifizierten
Pfad zu finden und bitte den vollständigen Pfad als Parameter benutzen.
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
|
|
|
Located in
../aa-genprof:94
|
|
9.
|
|
|
%s does not exists, please double-check the path.
|
|
|
|
%s ist nicht vorhanden. Bitte überprüfen Sie den Pfad.
|
|
Translated by
Tobias Bannert
|
|
Reviewed by
Tobias Bannert
|
|
|
|
Located in
../aa-genprof:96
|
|
10.
|
|
|
Before you begin, you may wish to check if a
profile already exists for the application you
wish to confine. See the following wiki page for
more information:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Bevor Sie beginnen, möchten Sie vielleicht prüfen,
ob bereits ein Profil für das Programm besteht,
das Sie einschränken möchten. Weitere Informationen
können Sie auf der folgenden Wiki-Seite erhalten:
|
|
Translated by
Tobias Bannert
|
|
Reviewed by
Tobias Bannert
|
|
|
|
Located in
../aa-genprof:124
|
|
11.
|
|
|
Please start the application to be profiled in
another window and exercise its functionality now.
Once completed, select the "Scan" option below in
order to scan the system logs for AppArmor events.
For each AppArmor event, you will be given the
opportunity to choose whether the access should be
allowed or denied.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Starten Sie die Anwendung, für die ein Profil erstellt werden soll, in
einem anderen Fenster, und führen Sie die Funktionalität jetzt aus.
Nach Abschluss dieses Vorgangs bitte unten »Durchsuchen« wählen,
um in den Systemprotokollen nach AppArmor-Ereignissen zu suchen.
Für jedes AppArmor-Ereignis haben Sie die Gelegenheit anzugeben,
ob der Zugriff zugelassen oder verweigert werden soll.
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
|
|
|
Located in
../aa-genprof:126
|
|
12.
|
|
|
Profiling
|
|
|
|
Profilerstellung
|
|
Translated by
Christian Boltz
|
|
|
|
Located in
../aa-genprof:147
|