Translations by Alexander Andjelkovic
Alexander Andjelkovic has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Error: Out of memory.
|
|
2011-09-21 |
Fel: Slut på minne.
|
|
2. |
Error: basedir %s is not a directory, skipping.
|
|
2011-09-21 |
Fel: baskatalog %s är inte en katalog, hoppar över.
|
|
3. |
Error: Could not add directory %s to search path.
|
|
2011-09-21 |
Fel: Kunde inte lägga till katalogen %s till sökväg.
|
|
4. |
Error: Could not allocate memory.
|
|
2011-09-21 |
Fel: Kunde inte allokera minne.
|
|
8. |
Couldn't copy profile: Bad memory address
|
|
2011-09-21 |
Kunde inte kopiera profil: Dålig minnesadress
|
|
2011-09-21 |
Kunde inte kopiera profil: Dålig minnesadress
|
|
11. |
Profile version not supported by Apparmor module
|
|
2011-09-21 |
Profil version stöds ej av Apparmor modul
|
|
14. |
Permission denied; attempted to load a profile while confined?
|
|
2011-09-21 |
Åtkomst nekad: försök till att ladda en profil medan begränsad?
|
|
15. |
Unknown error (%d): %s
|
|
2011-09-21 |
Okänt fel (%d): %s
|
|
20. |
%s: Unable to write to output file
|
|
2011-09-21 |
%s: Kan inte skriva till utdatafil
|
|
21. |
%s: ASSERT: Invalid option: %d
|
|
2011-09-21 |
%s: ASSERT: Felaktigt alternativ: %d
|
|
22. |
Addition succeeded for "%s".
|
|
2011-09-21 |
Tillägg lyckades för "%s".
|
|
23. |
Replacement succeeded for "%s".
|
|
2011-09-21 |
Ersättning lyckades för "%s".
|
|
24. |
Removal succeeded for "%s".
|
|
2011-09-21 |
Borttagning lyckades för "%s".
|
|
25. |
PANIC bad increment buffer %p pos %p ext %p size %d res %p
|
|
2011-09-21 |
PANIK felaktig inkrementbuffert %p pos %p ext %p size %d res %p
|
|
26. |
profile %s network rules not enforced
|
|
2011-09-21 |
profil %s nätverksregler ej verkställda
|
|
27. |
Unknown pattern type
|
|
2011-09-21 |
Okänd mönstertyp
|
|
28. |
Unable to open %s - %s
|
|
2011-09-21 |
Kunde inte öppna %s - %s
|
|
29. |
Memory Allocation Error: Unable to remove ^%s
|
|
2011-09-21 |
Minnesallokering fel: Kunde inte ta bort ^%s
|
|
30. |
Memory Allocation Error: Unable to remove %s:%s.
|
|
2011-09-21 |
Minnesallokering fel: Kunde inte ta bort %s:%s.
|
|
31. |
unable to create work area
|
|
2011-09-21 |
det gick inte att skapa arbetsyta
|
|
32. |
unable to serialize profile %s
|
|
2011-09-21 |
kunde inte serialisera profilen %s
|
|
33. |
%s: Unable to write entire profile entry
|
|
2011-09-21 |
%s: Kunde inte skriva hela profilposten
|
|
34. |
%s: Unable to write entire profile entry to cache
|
|
2011-09-21 |
%s: Kunde inte skriva hela profilposten till cache
|
|
35. |
Could not open '%s'
|
|
2011-09-21 |
Kunde inte öppna "%s"
|
|
36. |
fstat failed for '%s'
|
|
2011-09-21 |
fstat misslyckades för "%s"
|
|
37. |
opendir failed '%s'
|
|
2011-09-21 |
opendir misslyckades "%s"
|
|
38. |
stat failed for '%s'
|
|
2011-09-21 |
stat misslyckades för "%s"
|
|
39. |
Could not open '%s' in '%s'
|
|
2011-09-21 |
Kunde inte öppna "%s" i "%s"
|
|
40. |
Found unexpected character: '%s'
|
|
2011-09-21 |
Oväntat tecken hittades: "%s"
|
|
41. |
Variable declarations do not accept trailing commas
|
|
2011-09-21 |
Variabel deklarationer tillåter inte släpande kommatecken
|
|
42. |
(network_mode) Found unexpected character: '%s'
|
|
2011-09-21 |
(network_mode) Hittade oväntat tecken: "%s"
|
|
43. |
Warning from %s (%s%sline %d): %s
|
|
2011-09-21 |
Varning från %s (%s%sline %d): %s
|
|
44. |
%s: Could not allocate memory for subdomainbase mount point
|
|
2011-09-21 |
%s: Det gick inte att allokera minne för underdomänbasens monteringspunkt
|
|
45. |
Warning: unable to find a suitable fs in %s, is it mounted?
Use --subdomainfs to override.
|
|
2011-09-21 |
Varning: Kunde inte hitta en lämplig fs i %s, är den monterad?
Använd --subdomainfs för att överskrida.
|
|
46. |
%s: Sorry. You need root privileges to run this program.
|
|
2011-09-21 |
%s: Tyvärr. Du behöver root-behörighet för att köra detta program.
|
|
47. |
%s: Warning! You've set this program setuid root.
Anybody who can run this program can update your AppArmor profiles.
|
|
2011-09-21 |
%s: Varning! Du har ställt in detta program till setuid root.
Alla som kan köra detta program kan uppdatera dina AppArmor-profiler.
|
|
48. |
Error: Could not read profile %s: %s.
|
|
2011-09-21 |
Fel: Kunde inte läsa profil %s: %s.
|
|
49. |
Memory allocation error.
|
|
2011-09-21 |
Minnesallokeringsfel.
|
|
50. |
Cached load succeeded for "%s".
|
|
2011-09-21 |
Cachad laddning lyckades för "%s".
|
|
51. |
Cached reload succeeded for "%s".
|
|
2011-09-21 |
Cachad återladdning lyckades för "%s".
|
|
52. |
%s: Errors found in file. Aborting.
|
|
2011-09-21 |
%s: Fel hittades i filen. Avbryter.
|
|
53. |
Uppercase qualifiers "RWLIMX" are deprecated, please convert to lowercase
See the apparmor.d(5) manpage for details.
|
|
2011-09-21 |
Kvalificeraren "RWLIMX" i stora bokstäver är föråldrad, var god använd små bokstäver
se apparmor.d(5) manualen för detaljer.
|
|
54. |
Conflict 'a' and 'w' perms are mutually exclusive.
|
|
2011-09-21 |
Konflikt "a" och "w" permanenter är ömsesidigt uteslutande.
|
|
55. |
Exec qualifier 'i' invalid, conflicting qualifier already specified
|
|
2011-09-21 |
Exec-kvalificeraren "i" felaktig, kvalificerare i konflikt med denna har angetts
|
|
56. |
Unconfined exec qualifier (%c%c) allows some dangerous environment variables to be passed to the unconfined process; 'man 5 apparmor.d' for details.
|
|
2011-09-21 |
Exec-kvalificeraren (%c%c) tillåter farliga miljövariabler att ärvas av den öppna processen: "man 5 apparmor.d" för detaljer.
|
|
57. |
Exec qualifier '%c' invalid, conflicting qualifier already specified
|
|
2011-09-21 |
Exec-kvalificeraren "%c" är invalid, konflikterande kvalificerare redan angiven
|
|
58. |
Exec qualifier '%c%c' invalid, conflicting qualifier already specified
|
|
2011-09-21 |
Exec-kvalificeraren "%c%c" är invalid, konflikterande kvalificerare redan angiven
|
|
59. |
Internal: unexpected mode character '%c' in input
|
|
2011-09-21 |
Internt: oväntad läges karaktär "%c" i input
|
|
60. |
Internal error generated invalid perm 0x%llx
|
|
2011-09-21 |
Internt fel genererade invalid permanent 0x%llx
|